Preferences of Lithuanian cybersecurity synonymous terms in different user groups

Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Straipsnis / Article
Language:
Anglų kalba / English
Title:
Preferences of Lithuanian cybersecurity synonymous terms in different user groups
Alternative Title:
Lietuvių kalbos kibernetinio saugumo sinoniminių terminų pasirinkimai skirtingose vartotojų grupėse
In the Journal:
Kalbų studijos [Studies About Languages]. 2024, Nr. 44, p. 107-122
Summary / Abstract:

LTKibernetinis saugumas yra sparčiai besivystanti sritis, kurioje naujas sąvokas įvardijantys terminai paprastai pirmiausia įsitvirtina anglų kalboje ir tik vėliau jų atitikmenys sukuriami kitose kalbose. Formuojantis kibernetinio saugumo terminijai lietuvių kalboje, vartosenoje atsiranda daug sinoniminių terminų, įvardijančių tas pačias sąvokas. Šiuos sinoniminius terminus įvairios vartotojų grupės traktuoja ir vartoja skirtingai. Straipsnyje pristatoma apklausa, kurioje dalyvavo 593 respondentai iš įvairių amžiaus grupių, skirtingų regionų ir skirtingų profesinių sričių. Apklausoje respondentai turėjo pasirinkti, jų manymu, tinkamiausius terminus, įvardijančius 10 kibernetinio saugumo sąvokų: respondentai galėjo pasirinkti anketoje siūlomus terminus arba pasiūlyti savo terminus ir nurodyti savo pasirinkimų priežastis. Sąvokos ir jas įvardijantys terminai atrinkti iš lietuvių-anglų kalbų kibernetinio saugumo terminų bazės, kuri remiasi duomenimis, surinktais iš anglų-lietuvių kalbų lygiagrečio jo ir palyginamojo kibernetinio saugumo tekstynų. Kiekybinė ir kokybinė apklausos rezultatų analizė parodė, kaip respondentai vertina skirtingų tipų terminus, pvz., skolinius, metaforinius ir aprašomuosius terminus, ir kokiems terminų tipams atiduoda pirmenybę skirtingos respondentų grupės dviejuose segmentuose: studentų ir absolventų bei plačiosios visuomenės ir kibernetinio saugumo ekspertų. Apklausos rezultatai parodė, kad nors kai kurie kibernetinio saugumo terminai lietuvių kalboje jau yra nusistovėję, dauguma jų vis dar tarpusavyje konkuruoja. Terminų pasirinkimo priežasčių analizė atskleidė, kad tikslumas ir aiškumas yra pagrindiniai termino parinkimo veiksniai. Tikimasi, kad šis tyrimas prisidės prie kibernetinio saugumo terminų standartizavimo Lietuvoje ir suteiks įžvalgų apie vartotojų pasirinkimus ir jų priežastis. [Iš leidinio]

ENCybersecurity is a rapidly developing domain, where emerging new concepts are usually first designated in English and then find their way into the usage of other languages. As the Lithuanian terminology in this domain develops, different types of synonymous terms appear in usage, which are treated differently by speakers. The article presents a terminology survey involving 593 respondents from various age groups, from different regions and expertise levels. In the survey, the respondents had to name the most suitable terms for 10 cybersecurity concepts: the respondents could choose the terms proposed in the questionnaire or they could propose their own terms and give the reasons why they made their choices. The concepts and their terminological designations were selected from the Lithuanian-English Cybersecurity Termbase, the dataset of which is based on bilingual parallel and comparable cybersecurity corpora. The quantitative and qualitative analysis of survey results reveals preferences for different types of terms, such as borrowings, metaphorical calques, and descriptive terms, and how these preferences differ across the two segments of respondents: students vs. graduates, and cybersecurity experts vs. general public. The results show that some terminological designations have been already established in the Lithuanian language, while most of them are still competing for their positions. The analysis of the reasons reveals that accuracy and clarity are the main factors for selecting a term. The research contributes to the standardisation of cybersecurity terms in Lithuania and provides insights into user preferences and the reasons behind them. Keywords: cybersecurity terms, term synonymy, borrowings, metaphorical terms, descriptive terms, terminology survey, term preferences. [From the publication]

DOI:
10.5755/j01.sal.1.44.36235
ISSN:
1648-2824; 2029-7203
Related Publications:
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/109656
Updated:
2024-08-12 20:18:29
Metrics:
Views: 6
Export: