Svetimybių įtaka lietuviškos informatikos terminijos formavimuisi

Direct Link:
Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Straipsnis / Article
Language:
Lietuvių kalba / Lithuanian
Title:
Svetimybių įtaka lietuviškos informatikos terminijos formavimuisi
Alternative Title:
Influence of foreign words on the formation of the Lithuanian information terminology
In the Journal:
Santalka. 2006, t. 14, Nr. 4, p. 31-34
Keywords:
LT
Anglų kalba / English language; Bendrinė kalba. Kalbos norminimas / Standard language. Language standartization; Skoliniai / Loan words; Šnekamoji kalba / Spoken language; Terminija / Terminology.
Summary / Abstract:

LTStraipsnyje nagrinėjama svetimybių, t. y. angliškų terminų įtaka lietuviškos informatikos terminijos formavimuisi. Nepaisant to, kad pastaruoju metu buvo išleista nemažai daugiakalbių ir aiškinamųjų informatikos terminijos žodynų, vertimo ar profesinio bendravimo procese dažnai griebiamės svetimybių, kurios dažnai daro neigiamą įtaką lietuviškos terminijos formavimuisi. Siekiant sustabdyti svetimybių plitimą, buvo rasta nemažai paaiškinimų ir rekomendacijų. Nurodomi atvejai, kai svetimybių naudojimas taip pat įmanomas. [Iš leidinio]Reikšminiai žodžiai: Lietuviška informatikos terminija; žodynas; Svetimybė; Skolinys; Daugiareikšmiškumas; Kontekstas; Reikšmė; Rašytinė kalba; šnekamoji kalba; Bendrinė kalba; Anglų kalba; Lietuviškas atitikmuo; Pakaitas; Lithuanian information; Terminology; Dictionary; Foreign word; Borrowing; Polysemy; Context; Meaning; written; Spoken; Appellative language; The English language; Lithuanian equivalent; Substitute.

ENThe paper analyses the influence of foreign words, namely the English terms, on the Lithuanian information terminology. Though a number of multi-language and explanatory dictionaries on information terminology have lately been published, when translating or having a talk professionally we often resort to foreign terms which usually produce a negative effect on the formation of the Lithuanian terminology. Reasons and recommendations have been worked out to prevent expansion of foreign words. Also, cases when foreign words may be acceptable have been pointed out. [From the publication]

ISSN:
1822-430X; 2351-714X
Related Publications:
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/16205
Updated:
2020-04-05 21:46:43
Metrics:
Views: 30    Downloads: 8
Export: