New prosodic oppositions in Lithuanian and Latvian dialects

Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Knygos dalis / Part of the book
Language:
Anglų kalba / English
Title:
New prosodic oppositions in Lithuanian and Latvian dialects
In the Book:
Baltische und slavische Prosodie : International Workshop on Balto-Slavic Accentology IV (Scheibbs, 2. - 4. Juli 2008). Frankfurt, M.: Lang, 2011. P. 21-30. (Schriften über Sprachen und Texte ; Bd. 11)
Keywords:
LT
Panevėžys; Lietuva (Lithuania); Baltų kalbos / Baltic languages; Fonetika. Fonologija / Phonology; Kalbos garsai. Abėcėlė / Speech sounds. Alphabet; Kirčiavimas. Tartis. Akcentologija / Accent. Accentology; Latvių kalba / Latvian language; Tarmės. Dialektai. Dialektologija / Dialects. Dialectology.
Summary / Abstract:

LTLietuvių ir latvių kalbų tarmėse yra tokių svarbių faktų, kurie vis dar nežinomi kalbininkams neskaitantiems šiomis kalbomis. Net ir lietuvių ir latvių kalbų specialistams kai kurie faktai nėra žinomi. Tie faktai retai lyginami, o jų interpretacijos dažnai ir lieka tarp nacionalinių dialektologijos mokyklų sienų. Straipsnyje apžvelgiami tokie retai kam žinomi faktai. Lietuvių kalboje egzistuoja priegaidžių opozicija tarp akūto ir cirkumflekso, pvz., kóšė „(jie) filtravo“ vs. kõšė „virtų kruopų valgis“. Latvių kalboje galima kalbėti apie supaprastintą literatūrinės kalbos versiją, kurioje yra tik dvi priegaidės vietoj trijų. Norminėje latvių kalboje yra tęstinė, krintanti ir laužtinė priegaidės, pvz., luõks „svogūno laiškas“ vs. lùoks „lankas“ vs. luôks „langas“. Visgi kai kuriose latvių kalbos tarmėse laužtinė ir krintanti priegaidės neskiriamos, o įprasta yra laužtinė. Nors lietuvių tarmėse yra keletas skirtingų kirčio atitraukimų, jų skirtumai čia neaptariami. Tačiau svarbu tai, kad toje pačioje pozicijoje naujasis kirtis skiriasi nuo senojo ir paprastai naujai kirčiuotas skiemuo yra trumpesnis. Svarbu atkreipti dėmesį į stiprų ir silpną kirtį, o ne tik į seną ir atitrauktą naują, nes silpnas kirtis ne visada atitraukiamas. Latvių kalboje pagrindinis antrinių priegaidžių šaltinis yra paskutiniųjų skiemenų išnykimas lyvių tarmėje. Kažkas panašaus stebima ir lietuvių panevėžiečių tarmėje. Priešingai nei lietuviai, latvių dialektologai nesistengia aprašyti skiemens išnykimo dėl prozodijos opozicijų poveikių; tradiciškai antrinės priegaidės nelaikomos pirminių priegaidžių variantais.Reikšminiai žodžiai: Akūtas; Baltų kalbos; Cirkufleksas; Fonologija; Ilgieji ir trumpieji balsiai; Kirtis; Latvių kalba; Latvių tarmės; Lietuvių tarmės; Priegaidė; Prozodija; Prozodinė opozicija; Stiprieji ir silpnieji skiemenys; Tarmės; Accent; Acute; Baltic languages; Circumflex; Dialects; Latvian; Latvian dialects; Lithuanian; Lithuanian dialecs; Long and short vowels; Phonology; Prosodic opposition; Prosody; Strong and weak syllables; Tone.

ISBN:
9783631602522
ISSN:
0949-023X
Related Publications:
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/55230
Updated:
2019-01-17 10:18:53
Metrics:
Views: 31
Export: