ENLithuanian is known for its rich derivational and grammatical morphology. Its investigation, especially from the semantic point of view, is aggravated by the fact that almost all morphemes have more than one meaning, or are polysemous. For example, the prefix par- attached to the verb duoti ‘give’ renders the meaning of selling; when attached to the verb nešti ‘carry’ the prefix contributes to expressing the meaning of bringing or carrying something home. [...] Further in the paper, I will give a brief overview of all verbal prefixes in Lithuanian and describe the overall methodological framework of research. Then I will focus on two selected prefixes, į- (‘into’) and iš- (‘from, out of’), and their motivated polysemy, trying to account for all their senses when attached to four basic, or semantically non-complex, verbs in Lithuanian: duoti ‘give’, gauti ‘get’, imti ‘take’, and dėti ‘put’. [p. 55, 58].