Проект раздела Речи Посполитой между Россией и Священной Римской империей: Краковский столбец начала 1576 года

Direct Link:
Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Straipsnis / Article
Language:
Rusų kalba / Russian
Title:
Проект раздела Речи Посполитой между Россией и Священной Римской империей: Краковский столбец начала 1576 года
Alternative Title:
Project of the partition of the Polish-Lithuanian Commonwealth between Russia and the Holy Roman Empire: the Cracow roll-message from 1576
In the Journal:
Studia Slavica et Balcanica Petropolitana [Петербургские славянские и балканские исследования]. 2019, 2 (26), p. 135-166
Keywords:
LT
16 amžius; 17 amžius; 18 amžius; Ivan the Terrible; Ivanas Rūstusis; Ivanas Rūstusis (Žiaurusis); Maksimilijonas II Habsburgas; Lenkija (Poland); Lietuva (Lithuania); Rusija (Россия; Russia; Russia; Rossija; Rusijos Federacija; Rossijskaja Federacija); Archyvai / Archives; Diplomatija / Diplomacy.
Summary / Abstract:

LTReikšminiai žodžiai: Abiejų Tautų Respublika (ATR; Rzeczpospolita Obojga Narodów; Žečpospolita; Sandrauga; Polish-Lithuanian Commonwealth); Ivanas Rūstusis; Ivanas Rūstusis (Žiaurusis); Abiejų Tautų Respublika (ATR; Rzeczpospolita Obojga Narodów; Žečpospolita; Sandrauga; Polish-Lithuanian Commonwealth); Maksimilijonas II Habsburgas; Rusijos diplomatija; Šaltiniotyra; Šventosios Romos imperijos diplomatija; Archival research; Diplomacy of the Holy Roman Empire; Ivan the Terrible; Maximilian II Habsburg; Russian diplomacy.

ENThe imperial embassy of Johann Kobentzl von Prosseg and Daniel Prinz von Buchau discussed with tsar Ivan IV and his representatives in December 1575 – January 1576 the consequences of Maximilian II Habsburg’s election on the thrones of the Grand Duchy of Lithuania and the Polish Crown. There is the roll-message in Cracow Chartorysky Library (Perg. 2822/IX), which has been sent to the emperor with their legates. It became known among contemporaries in Poland and Lithuania. The authors of the article strive to analyze the manuscript tradition of the roll. The differences between its Moscow ambassadorial, Lithuanian Russian, Polish and Latin copies show that the roll took part in the political struggle of the period. [From the publication]

ISSN:
1995-848X
Related Publications:
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/85026
Updated:
2024-04-02 22:49:49
Metrics:
Views: 16    Downloads: 2
Export: