Древнерусский "клин" - боевой отряд или населенная местность?

Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Knygų dalys / Parts of the books
Language:
Rusų kalba / Russian
Title:
Древнерусский "клин" - боевой отряд или населенная местность?
Alternative Title:
  • Senovės rusų "pleištas" - kovos būrys ar vietovardis?
  • Ancient Russian "wedge" - is it a military detachment or a geographical name?
In the Book:
Iš baltų kultūros istorijos. P. 205-207.. Vilnius: Diemedis, 2000
Summary / Abstract:

LTBūrio apibūdinimas viduramžių rusiškuose rašytiniuose šaltiniuose - didelė retenybė. Tiktai Novgorodo I ir Lavrentijaus metraščiuose tris kartus minimas terminas „pleištas“ (клин). Autoriaus nuomone, šj terminą galima identifikuoti kaip karinio dalinio surikiavimą trikampiu. Prieš tokį supratimą termino kategoriškai pasisako V. Janinas, kuris mano, kad rašytiniuose šaltiniuose minimas „pleištas“ nesusijęs su karine leksika. Karinis būrys, išrikiuotas trikampiu, rusų viduramžių šaltiniuose, jo nuomone, vadinamas specialiu terminu „свинь“. Terminą „pleištas“ V. Janinas priskiria vietovės pavadinimui. Tokią vietovę Lovaties upės rajone, kur iš tiesų, pagal metraščius, vyko rusų ir lietuvių susirėmimai, ir bandė surasti V. Janinas. Jo pateikti kaimų pavadinimai, pavyzdžiui, Kniažnij Klin, Perednije Klini, Zadnije Klini, Malij ir Bolšoi Klini, neaišku kada atsiradę. Pleištu sustatyti kariniai daliniai Rusioje buvo žinomi nuo XI a., ir natūralu, kad tokj pavadinimą gavo. Kitų Europos valstybių kariuomenėse, tarp jų ir Lietuvos, rusišką terminą „pleištas“ atitiko cuneus, acies.

ENA definition of a detachment is rarely met in Russian written sources of the Middle Ages. Only in the Chronicles of Novgorod I and Lavrentij the term "wedge" (клин) is used for three times. In the opinion of the author, this term may be identified as a lining of a military detachment as a triangle. However, V. Janinas categorically protests against such interpretation of the term: according to him, "a wedge", mentioned in written sources, is not related to military vocabulary. In his opinion, a military detachment, lined as a triangle, in Russian written sources of the Middle Ages is named "a pig" (свинь). V. Janinas ascribes the term "wedge" to the geographical location. V. Janinas made efforts to find such location near Lovat river, where battles between Russians and Lithuanian took place according to chronicles. He presented names of villages, such as Kniazhij Klin, Peredniye Kliny, Zadniye Kliny, Malyj Klin, Bolshoj Klin, but the time of their appearance is not know. Military detachments, lined as "a wedge", were known in Russia from the 11th century, so the appearance of this term is natural. In armies of other European states, including Lithuania, the equivalents of Russian "wedge" were cuneus, acies.

Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/58508
Updated:
2026-02-25 13:35:07
Metrics:
Views: 32
Export: