LTStraipsnyje nagrinėjami slavų kalbų mokymo ypatumai Vilniaus universitete. Slavų kalbų studijų specifiškumas apima tradicinio mokymo būdus su audiovaizualiniais metodais bei radikalesnius metodus, kurie palengvina mokymo medžiagos valdymą pasąmonėje. Kadangi užsienio kalbos mokymas neprasideda nuo gramatikos, tai pirminiame etape formuojasi komunikacinis branduolys. Į gramatikos mokymo etapą pereinama tuomet, kai dėstytojas įvertina studentų žinias bei bendravimo įgūdžius. Taigi, aktyviųjų mokymo(si) metodų taikymo paskirtis slypi ne įsisavinant atskirus žodžius, gramatiką, sintaksę ir kitas kalbos kategorijas, bet tikrus kalbos žanrus, apimančius visuminę kalbos komunikaciją. Svarbu plėtoti studentų gebėjimus užsienio kalba išreikšti savo požiūrį į situaciją (susitarimus, nesutarimus, laimę, liūdesį ir pan.). Kitaip tariant, intensyvūs metodai orientuoti į aktyvų besimokančiųjų dalyvavimą mokymosi procese. Didelę reikšmę intensyviam mokymuisi turi palanki mokymosi aplinka, sukurianti teigiamą abipusę sąveiką. Todėl svarbu besimokančiųjų grupę (nuo 12 iki 16 žmonių) susodinti puslankiu, dėstytojas paprastai stovi priešais juos. Intensyvių mokymo metodų taikymas leidžia greičiau studentams įsitraukti į paskaitas, kuomet intensyviai klausoma, bei seminarus. Kūrybinga šių metodų taikymo patirtis atskleidė produktyvų ir efektyvų rezultatą, kuomet studentai iš karto buvo įtraukti į mokymosi procesą (paskaitų lankymą, dalyvavimą seminaruose, kursinių darbų rašymą, ruošimąsi egzaminams ir t. t.).
ENThe article deals with the analysis of peculiarities of teaching Slavic languages at Vilnius University. The specificity of Slavic language studies covers traditional ways of teaching with audio-visual methods and more radical methods which facilitate management of teaching material in the subconscious. Since teaching of a foreign language does not start from grammar, a communicational core is formed in the initial stage. It is moved to the grammar teaching stage when a teacher assesses students’ knowledge and communication skills. Thus, the purpose of using active teaching/learning methods lies in mastering certain genres of the language covering universal linguistic communication rather than memorising individual words, grammar, syntax and other linguistic categories. It is important to develop students’ abilities to express their view to the situation (agreement, disagreement, happiness, sadness, etc.) in a foreign language. In other words, intensive methods focussed on active participation of learners in the process of learning. Favourable learning environment that creates a positive mutual interaction is very significant for intensive learning. Therefore, it is important to seat a group of learners (from 12 to 16 people) in a semicircle with a teacher usually standing in front of them. Application of intensive teaching methods allows for faster engagement of students into lectures when intensively listening and seminars. The experience in application of these methods revealed a productive and effective result when students were immediately engaged in the learning process (attendance of lectures, participation in seminars, writing of course papers, preparation for exams, etc.).