Muzikos srities svetimžodžiai

Direct Link:
Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Straipsnis / Article
Language:
Lietuvių kalba / Lithuanian
Title:
Muzikos srities svetimžodžiai
Alternative Title:
Alienisms in the language of music
In the Journal:
Kalbos kultūra. 2001, 74, p. 90-98
Keywords:
LT
Medijos / Media; Muzika / Music; Skoliniai / Loan words.
Summary / Abstract:

LTĮ lietuvių kalbą iš Vakarų kalbų ateina daug naujų svetimų žodžių, jie pradeda gožti lietuvių kalbos leksiką. Knygos „Vakarų kalbų naujieji skoliniai“ autoriai nurodo tris pagrindines priežastis, kodėl naujieji skoliniai plūsta į lietuvių kalbą: 1) biurokratinis požiūris į kalbą bei perdėtas kalbos moderninimas; 2) tautos dvasinės kultūros nuosmukis; 3) nėra vieningo kalbininkų požiūrio dėl naujųjų skolinių vartojimo. Straipsnio autorė domėjosi jaunimo spaudos leidinių kalba ir juose vartojamomis svetimybėmis. Pastebėta, kad į rašytinę kalbą intensyviai skverbiasi ir šnekamoji kalba. Tai rodo gausus žargoninės leksikos vartojimas jaunimo spaudos leidiniuose, pavyzdžiui, žurnaluose „Panelė“, „Ausis“, „Muzikos lietus“ ir į juos panašiuose. Tarp jaunimo paplito iš Vakarų atėję negirdėti muzikos stiliai ir įvairūs muzikos srities žodžiai. Žargoninės leksikos randama ir rimtesniuose leidiniuose. Šiems kalbos reiškiniams atsirasti jaunimo spaudoje, matyt, turi įtakos Vakarų kultūra ir mada, noras išreikšti save, bent tokiu būdu atkreipti aplinkinių dėmesį. Kita priežastis – redaktorių aplaidumas ir pataikavimas menko išsilavinimo jaunimui. Bėda ir ta, kad atėjusių svetimybių dažnai neturima kuo pakeisti arba vartojamas lietuviškas atitikmuo neatitinka jų reikšmės. Nepaisant to, lietuviškų atitikmenų ieškoti reikia. Šiame straipsnyje apžvelgiamos naujosios muzikos srities svetimybės ir grynieji svetimžodžiai, aptinkami periodinėje spaudoje, ypač jaunimo leidiniuose. Medžiaga rinkta iš įvairių 1996-1999 m. leidinių.Reikšminiai žodžiai: Skoliniai; Muzikos skoliniai; Žiniasklaida; Alienisms; Alien words of music; Media.

ENThere are a number of alienisms coming into Lithuanian from Western languages. The majority of alien words of music, which are used in the publications for the youth, are names of music styles and genres: some of them are spelt and used in their original form, e.g. acid jazz, funky, jungle, the others take the Lithuanian form or are partially adapted, e.g. ambientas, bliuzas, kantri. The article compares some musical terms which are currently in use with the special terms given in the first volume of recently published Muzikos Enciklopedija (Music Encyclopaedia). [From the publication]

ISSN:
0130-2795
Related Publications:
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/20236
Updated:
2018-12-17 10:53:15
Metrics:
Views: 25    Downloads: 9
Export: