Jokūbo Voraginiečio skaitiniai reikšmingų sukaktuvių proga

Direct Link:
Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Žurnalų straipsniai / Journal articles
Language:
Lietuvių kalba / Lithuanian
Title:
Jokūbo Voraginiečio skaitiniai reikšmingų sukaktuvių proga
In the Journal:
Senoji Lietuvos literatūra, 2008, 25, 101-160
Summary / Abstract:

LTPublikacijoje, skirtoje Švenčiausiosios Mergelės Marijos apsireiškimo Šiluvoje 400-osioms metinėms, skelbiami keli skaitiniai iš palaimintojo Jokūbo Vbraginiečio (apie 1130-1198) „Aukso legendos“ antrosios dalies (pirmąją išleido Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas) – veikalo, kurio buvimas senojoje Lietuvoje paliudytas anksčiausiai: žinoma, kad krikštydamas Lietuvą karalius Jogaila pavedė Karūnos pakancleriui Klemensui nupirkti vieną lotyniškos rankraštinės „Legendos“ nuorašą ir šią knygą padovanojo 1387 m. statytai, o 1388 m. gegužės 7 d. pašventintai Vilniaus katedrai. Straipsnio autoriaus teigimu, „Aukso legenda“ tam tikra prasme nuo XIV amžiaus rengė Lietuvos visuomenę didžiai reikšmingam įvykiui – Dievo Motinos apsireiškimui Šiluvoje. Publikacijoje skelbiami skaitiniai, skirti svarbesnėms vasaros ciklo šventėms: Žolinei (VIII 15), Šilinei (IX 8), taip pat Vilniaus globėjo Šv. Kristoforo šventei (VII 24). Skaitiniai dedami ta tvarka, kaip yra originale, paliekant Vbraginiečio skaitinius parengusio prof. Giovanni Paolo Maggioni jiems suteiktą numeraciją. Skaitinius apie Šv. Kristoforą ir Švč. Mergelės Marijos ėmimą į dangų išvertė dr. Tomas Veteikis, o skaitinį apie Švč. Mergelės gimimą – Nijolė Klingaitė-Dasevičienė. Komentarams pasinaudota „Aukso legendos“ vertimu į anglų kalbą, taip pat keliais Šventojo Rašto vertimais į lietuvių kalbą. Geografinių pavadinimų lietuviškos lytys pateikiamos pagal pasaulio vietovardžių sąvadą.

ENThe publication dedicated to the 400th anniversary of the visitation of the Blessed Virgin Mary in Šiluva provides several readings from Part Two (Part One was published by the Institute of Lithuanian Literature and Folklore) of “The Golden Legend” by the Blessed Jacobus de Varagine (circa 1130–1198) – the work whose existence in Old Lithuania was witnessed at the earliest time: it is known that, when christianising Lithuania, King Jogaila assigned Subchancellor of the Crown, Clemens, the task of buying one Latin manuscript copy of “The Golden Legend” and made the Vilnius Cathedral which had been built in 1387 and sanctified on 7 May 1388 a present of it. According to the author of the article, from the 14th century, “The Golden Legend” in a sense was preparing the Lithuanian society for a highly significant event – the visitation of the Blessed Virgin Mary in Šiluva. The publication provides readings intended for major summer festivals, which are as follows: the Assumption of the Virgin Mary into Heaven (15 August), the Birth of the Blessed Virgin Mary (8 September) and a festival of St. Christopher, patron of Vilnius (24 July). The readings have been put in the same order as in the original and the numeration given to them by Professor Giovanni Paolo Maggioni who prepared Jacobus de Varagine’s readings has been left. The readings about St. Christopher and the Assumption of the Virgin Mary into Heaven have been translated by Dr. Tomas Veteikis and the reading about the birth of the Blessed Virgin Mary has been translated by Nijolė Klingaitė-Dasevičienė. For comments, an English translation of “The Golden Legend” and several Lithuanian translations of the Bible have been used. Lithuanian genders of geographical names have been indicated according to the list of world place names.

ISSN:
1822-3656
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/20160
Updated:
2026-03-07 16:42:08
Metrics:
Views: 35    Downloads: 4
Export: