LTJanas Bulhakas buvo nepaprastai sparčiai ir produktyviai dirbęs fotografas, kuris vos per kelis mėnesius – nuo 1920 liepos iki 1921 balandžio – sukūrė 13 albumų, kurių sudėtyje yra 716 Varšuvą įamžinusių nuotraukų. Vilniaus miestovaizdžiai, kuriuos jis fotografavo visą kūrybinį gyvenimą (1912–1944), sudaro 28 albumus. Šis palyginimas rodo, kad Bulhakas skubėjo išvykti iš Varšuvos ir troško sugrįžti į Vilnių. Tačiau Varšuva traukė menininko akį – jis uoliai dirbo ir padarė daug meninių nuotraukų, kuriose užfiksuoti ne tik svarbiausi miesto paminklai, bet ir mažai žinomos gatvelės bei pamiršti skersgatviai. Ši fotografo kūrinių kolekcija yra neįkainojamas istorinis šaltinis ir viena gražiausių dovanų Varšuvai. Bulhakas sukūrė žavingus rūko apgaubtus miestovaizdžius, perteikė nostalgišką ryto ir saulėtos popietės atmosferą. Menininkas įamžino jo mėgstamos baroko architektūros grožį. Savo nuotraukose jis išsaugojo tą formų pasaulį, kuris tuo metu nepatraukė vietos menininkų dėmesio. Tiesa, Bulhakas dažnai sekė motyvais, kuriuos jis buvo atradęs Vilniuje. Todėl kai kurios architektūrinės detalės, nufotografuotos Varšuvoje ir Vilniuje, labai panašios. Vis tik jo fotografijose vyrauja ne architektūra, o vietovaizdis. Paradoksalu, bet su Varšuva susijęs Bulhako meninis paveldas šiandien primirštas. Tad vienas iš Nacionaliniame Varšuvos muziejuje surengtos parodos tikslų – minint 130-ąjį Bulhako gimtadienį priminti, kad jis ne tik buvo Varšuvos fotografų grupės narys, bet ir sukūrė savitą šio miesto paveikslą.
ENJan Bulhak was a photographer, who worked rapidly and productively. Within only a few months, i.e. from July 1920 to June 1921, he created 13 albums, which included 716 photos of Warsaw. The images of Vilnius, which he shot throughout his whole creative life (1912–1944), comprise 28 albums. This comparison indicates that Bulhak intended to leave Warsaw and wanted to return to Vilnius. However, Warsaw attracted the eye of the artist. He worked hard and made a great many of artistic photos of major monuments of the city as well as unknown streets and forgotten alleys. This collection of the photographer’s works is an invaluable historical source and one of the most beautiful gifts to Warsaw. Bulhak created marvellous images of the city in the mist, conveyed the nostalgic morning and afternoon atmosphere. The artist eternalised the beauty of the Baroque architecture so admired by him. In his photos, he preserved the world of forms, which did not attract local artists’ attention at those times. However, the artist usually sought for motives he had once discovered in Vilnius. Therefore, some architectural details shot in Warsaw and Vilnius are similar. Yet, it is not architecture but landscape that prevails in his photos. Paradoxically, the Warsaw-related artistic legacy of Bulhak has been practically forgotten. Therefore, one of the aims of the exhibition organised in the National Museum in Warsaw was to remind the audience marking Bulhak’s 130th anniversary that he was not only a member of the group of Warsaw photographers, but the person who created a peculiar picture of this city.