Sintaksinės lietuvių kalbos holistinių veiksmažodžių alternacijos (gretinant su anglų kalba)

Direct Link:
Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Straipsnis / Article
Language:
Lietuvių kalba / Lithuanian
Title:
Sintaksinės lietuvių kalbos holistinių veiksmažodžių alternacijos (gretinant su anglų kalba)
Alternative Title:
Syntactic alternations of lithuanian holistic verbs (in comparison with english)
In the Journal:
Kalbotyra. 2000, t. 49 (3), p. 103-111
Summary / Abstract:

LTStraipsnyje analizuojamos holistinių veiksmažodžių sintaksinės alternacijos. Holistiniai veiksmažodžiai yra skiriami kaip veiksmažodžių klasė, aprašanti denotatinės situacijos tipą: objekto ar subjekto visišką padengimą, apjuosimą ar pripildymą. Jie sudaro konstrukcijas, žyminčias tokias situacijas, kai veiksmas yra nukreipiamas į visą objektą arba subjektą: apdžiauti tvoras skalbiniais, iškloti taką plytelėmis. Lietuvių kalbos holistinių veiksmažodžių klasei priklauso veiksmažodžiai su priešdėliais ap-, iš-, pri-, nu-, su-, už-. Holistiniai veiksmažodžiai dalyvauja sintaksinėse lokatyvinėse alternacijose. Lokatyvinė alternacija - tai opozicija tarp sintaksinės konstrukcijos, sudarytos su holistiniu veiksmažodžiu, ir sintaksinės konstrukcijos su neholistiniu veiksmažodžiu. Sintaksinėms alternacijoms su holistiniais veiksmažodžiais būdingas ekvivalentiškas abiejų opozicijos narių sintaksinis valentingumas, bet skirtinga sintaksinių aktantų išsidėstymo tvarka. Anglų kalbos tranzityviniai holistiniai veiksmažodžiai sudaro dviejų tipų sintaksines lokatyvines alternacijas, o intranzityviniams veiksmažodžiams būdinga vieno modelio sintaksinė alternacija. Anglų kalboje gausu veiksmažodžių, galinčių žymėti subjekto lokatyvizacįją. Lietuvių kalbos holistinių sintaksinių alternacijų tyrimas ir gretinamoji anglų kalbos holistinių veiksmažodžių alternacijų analizė padeda nustatyti taisykles, paaiškinančias predikatų sintaksinę apsuptį jos variantiškumą bei įvairovę, išryškinti semantinius alternacijos narių skirtumus ir atskleisti sintaksinius abiejų kalbų holistinių veiksmažodžių ypatumus.Reikšminiai žodžiai: Holistiniai veiksmažodžiai; Holistinės konstrukcijos; Sintaksinės alternacijos; Semantinis vaidmuo; Komponentinė struktūra; Diatezė.

ENSyntactic alternations are alternate ways in which verbs verbs, both transitive and intransitive, can undergo. It also express their syntactic arguments. The paper presents gives account of the syntactic locative alternations of syntactic locative alternations that Lithuanian holistic English holistic verbs. [From the publication]

ISSN:
1392-1517
Related Publications:
Lietuvių kalbos veiksmažodžių junglumo žodynas / Nijolė Sližienė ; [ats. redaktorius Vytautas Ambrazas]. Vilnius : Mokslo ir enciklopedijų leidybos institutas, 1994-2004. 2 t. (3 kn.), (440, 325, 480 p.).
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/15111
Updated:
2018-12-17 10:42:42
Metrics:
Views: 30    Downloads: 1
Export: