Mokslinių tekstų daiktavardžių ir būdvardžių kirčiuočių dažnumas

Direct Link:
Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Straipsnis / Article
Language:
Lietuvių kalba / Lithuanian
Title:
Mokslinių tekstų daiktavardžių ir būdvardžių kirčiuočių dažnumas
In the Journal:
Žmogus ir žodis [Man and the Word]. 2004, 1, p. 48-53
Keywords:
LT
Kirčiavimas. Tartis. Akcentologija / Accent. Accentology; Žodžių daryba. Žodžio dalys / Word formation. Parts of a word.
Summary / Abstract:

LTStraipsnyje tiriamas 1990–1995 m. lietuvių moksliniuose tekstuose pavartotų daiktavardžių ir būdvardžių kirčiuočių santykis. Tyrimo medžiaga imta iš kompiuterinio mokslinio stiliaus dažninio žodyno, kurį sudarantys tekstai rinkti iš 1990–1995 m. Lietuvoje išleistų mokslo leidinių (monografijų, straipsnių, referatų, mokslinių žurnalų) arba mokslo institucijų aprobuotų darbų (disertacijų, daktaro disertacijų referatų, ataskaitų, patentų). Lietuvių mokslinio stiliaus tekstuose aiškiai vyrauja šakninio kirčiavimo daiktavardžiai (72,37 % visų daiktavardžių), iš jų dažniausi 1 kirčiuotės žodžiai. Iš 1 kirčiuotės daiktavardžių kirtį tolesniame nei 2 nuo galo skiemuo turi 68,48 %, o priešpaskutiniame skiemenyje – 31,52 % žodžių pavartojimų. Tarp visų priesaginių 1 kirčiuotės daiktavardžių yra dažniausi priesagų -ýba, -ýbė -(ãv)imas, -ymas, -ãcija vediniai. Trečdalis tirtų daiktavardžių kirčiuojami pagal 2 kirčiuotę (iš jų 52,03 % tvirtagališkai). Tarp priesaginių šios kirčiuotės daiktavardžių vyrauja žodžiai, turintys priesagas (baigmenis) -ìmas, -ùmas, -ūrà, -eñtas. Lietuvių mokslinio stiliaus tekstuose dažniausiai vartojami 1 ir 4 kirčiuotės būdvardžiai (atitinkamai 38,55 % ir 31,16 %). Iš priesaginių 1 ir 2 kirčiuotės būdvardžių ypač dažnai vartojami būdvardžiai su priesaga -inis,-ė. Jie sudaro 78,99 % visų 1 kirčiuotės ir net 95,31 % visų 2 kirčiuotės būdvardžių pavartojimų. Moksliniuose tekstuose rečiausiai vartojami 3 kirčiuotės daiktavardžiai ir būdvardžiai. Pusė (50,03 %) šių daiktavardžių ir 57,40 % šios kirčiuotės būdvardžių kirčiuojami pagal 3b kirčiuotę.Reikšminiai žodžiai: Dažninis žodynas; Daiktavardis; Būdvardis; Kirčiavimo paradigma; Dažnis; Frequency dictionary; Noun; Adjective; Stress paradigm; Frequency.

ENThe article examines the relation of accentuations of nouns and adjectives, used in Lithuanian scientific texts in 1990–1995, i. e. scientific publications (monographs, articles, theses, scientific magazines) or studies, approved by scientific institutions (dissertations, doctoral dissertation theses, reports, patents), published in Lithuania. Nouns of root accentuation clearly prevail in Lithuanian scientific texts (72.37 % of all the nouns), most frequent are words of the first accentuation. Out of the nouns of the first accentuation 68.48% have the accent on the syllable, further than the 2nd from the end of the word and 31.52% of the words have the stress on the next-to-last syllable. Among all the suffix nouns of the first accentuation the derivatives with suffixes “-ýba”, “-ýbė”, “-(ãv)imas”, “-ymas”, “-ãcija” are most frequent. One third of the nouns under study are accentuated according to the second accentuation. Among the suffix nouns of the accentuation the words with suffixes “-ìmas”, “-ùmas”, “-ūrà”, “-eñtas” prevail. Adjectives of the first and fourth accentuations are most frequently used in Lithuanian scientific texts (38.55 % and 31.16 % correspondingly). Out of the suffix adjectives of the first and second accentuation the adjectives with the suffix “-inis,-ė” are especially frequently used. They amount to 78.99 % of all the adjectives of the first accentuation and even to 95.31 % of all the adjectives of the second accentuation. The nouns and adjectives of the third accentuation are most rarely used in the scientific texts. Half (50.03 %) of the nouns and 57.40 % of adjectives of the accentuation are accentuated according to Accentuation 3b.

ISSN:
1392-8600; 1822-7805
Related Publications:
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/12857
Updated:
2018-12-17 11:22:20
Metrics:
Views: 17
Export: