"Witaj, Ojczyzno!" - akcenty litewskie w lirykach Franciszka Dionizego Kniaźnina zawartych w Rękopisie Puławskim

Direct Link:
Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Straipsnis / Article
Language:
Lenkų kalba / Polish
Title:
"Witaj, Ojczyzno!" - akcenty litewskie w lirykach Franciszka Dionizego Kniaźnina zawartych w Rękopisie Puławskim
Alternative Title:
  • "Sveika, Tėvyne!" - Pulavų rankraštyje esančių Francišeko Dionizo Kniaznino (Franciszek Dionizy Kniaźnin) eilių lietuviškieji akcentai
  • "Welcome, Homeland!" Lithuanian elements in Franciszek Dionizy Kniaźnin's lyrics in rękopis Puławski
In the Journal:
Archivum Lithuanicum. 2022, t. 24, p. 217-236
Keywords:
LT
Francišekas Dionizas Kniazninas (Franciszek Dionizy Kniaźnin); Lenkija (Poland); Lietuva (Lithuania); Poezija / Poetry; Literatūros istorija / Literary history.
Summary / Abstract:

LTStraipsnis skirtas lietuviškiesiems akcentams Francišeko Dionizo Kniaznino (1750–1807) – poeto, dramaturgo, vertėjo iš Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės – eilėse. Laikomas vienu iškiliausių Švietimo epochos poetų, paskutiniame savo kūrybos etape Kniazninas ėmėsi redaguoti anksčiau parašytus kūrinius, kuriuos kartu su naujais eilėraščiais įtraukė į iki šiol neskelbtą autografą "Francišeko Dionizo Kniaznino eilėraščiai, parašyti jo paties ranka" (Poezyje Franciszka Dionizego Kniaźnina ręką własną pisane), sudarantį jo literatūrinį paveldą. Ten esančiose eilėse atsiranda įvairių nuorodų į Lietuvos Didžiąją Kunigaikštystę. Minimi praeities ir dabarties įvykiai bei žymios istorinės asmenybės. Į rankraštį poetas įtraukė eilėraštį pavadinimu "Lietuvai" (Do Litwy) bei kūrinius, dedikuotus su Lietuvos Didžiąja Kunigaikštyste sąsajų turintiems asmenims. Straipsnio tikslas – parodyti ir aptarti šias nuorodas, pabandyti nustatyti, koks Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės literatūrinis įvaizdis išryškėja Pulavų poeto rankraštyje. [Iš leidinio]

ENThe paper is devoted to a discussion of Lithuanian elements in lyrics written by Franciszek Dionizy Kniaźnin (1750–1807), a poet, playwright and translator from the Grand Duchy of Lithuania. Considered one of the most distinguished poets of the Enlightenment, Kniaźnin occupied himself in the last stage of his work with editing writings he had finished earlier, which he included, together with completely new poems, in a previously unpublished autograph entitled "Poezyje Franciszka Dionizego Kniaźnina ręką własną pisane", which constituted his literary swansong. In the lyrics included, there appear various references to the Grand Duchy of Lithuania. These are, among others, allusions to contemporary and past events, and to famous historical figures. In the manuscript, the poet also included a poem entitled "Do Litwy", as well as writings dedicated to people connected with the Grand Duchy. The aim of the paper is to indicate and discuss these references, and to attempt to determine the literary image of the Grand Duchy of Lithuania that arises from the manuscript by the poet from Puławy. [From the publication]

DOI:
10.33918/26692449-24007
ISSN:
1392-737X
Related Publications:
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/99953
Updated:
2023-03-26 19:40:02
Metrics:
Views: 6
Export: