Maila Talvio ir Dzūkija

Direct Link:
Collection:
Sklaidos publikacijos / Dissemination publications
Document Type:
Žurnalų straipsniai / Journal articles
Language:
Lietuvių kalba / Lithuanian
Title:
Maila Talvio ir Dzūkija
Alternative Title:
Maila Talvio and Dzūkija
In the Journal:
Terra Jatwezenorum Jotvingių kraštas: jotvingių krašto istorijos paveldo metraštis, 2021, 13, 1, 214-219
Summary / Abstract:

LTRašytoja Maila Talvio stengėsi padėti carinės priespaudos gniuždomai Lietuvai. Iš Dzūkijos ir kitų Lietuvos vietų rašyti laiškai netrukus atsidūrė suomių spaudoje. Apybraižose ji pateikė daug etnografinės medžiagos, pasakojo apie lietuvių pomėgį dainuoti. Minėtini šie veikalai: „Vestuvės lietuviškame valstiečių kaime“, „Liaudies daina Lietuvoje“, ypač Dzūkijai brangus įspūdžių iš Ūdrijos ir Seirijų ciklas „Iš mokslinės komandiruotės“. Vinco Kudirkos paveikslą rašytoja Maila Talvio įkūnijo savo grožinėje kūryboje ir publicistikoje. Jo tauri asmenybė ir tragiškas likimas pavaizduotas apysakoje „Idėjos auka“, parašytoje 1895 m. Be to, V. Kudirkos bruožų yra ir romane „Dvi meilės“. Brošiūroje „Nuo Nemuno pakrantės“ ji bendrais bruožais apžvelgė Lietuvos istoriją, spaudos lotyniškomis raidėmis draudimą, dalijosi prisiminimais apie V. Kudirką. Vėliau, 1900 m., šios brošiūros pagrindu Švedijoje švedų kalba, nenurodžiusi savo pavardės, išleido nedidelę knygelę „Rusifikacija Lietuvoje“. Maila Talvio yra pirmoji lietuvių grožinės literatūros vertėja į suomių kalbą. 1894 m. išvertė ir paskelbė A. Kriščiukaičio-Aišbės humoristinį apsakymą „Verpelė“. Maila Talvio XIX a. pabaigoje atsitiktinai atvyko į Lietuvą, pamilo Nemuno kraštą ir savo kūryba bei visuomenine veikla daug pasidarbavo supažindindama suomius su Lietuvos istorija, jos kultūra. Visoje rašytojos grožinėje kūryboje ir Lietuvai skirtuose straipsniuose daug meilės šiam kraštui, smerkiami jos skriaudėjai [p. 218].

ENFinns Maila (Maria) Winter-Mikkola (1871-1951) and her husband linguist, later Professor of Slavic Studies at the University of Helsinki, Jooseppis Julius Mikkola (1866-1946) came to Lithuania in 1894. They settled in Plokščiai with Sofija and Petras Kriaučiūnai. Here, they found Doctor Vincas Kudirka, who suffered from tuberculosis, but was surrounded by attention and respect. The purpose of the arrival of the young Finns was to study Lithuanian dialects. They walked around the villages, recording songs and stories. A year later, they came to Lithuania for the second time. This time they visited Dzūkija, i.e., Alytus, Ūdrija, Seirijai. Maila Talvio was very moved by the Lithuanian struggle against tsarist oppression, and she admired those people who, without sparing their strength and health, awoke the nation. The writer sent her letters and impressions from Lithuania, as well as from Dzūkija, to Finland and they appeared in the Finnish press. In 1900, without revealing her name, she published a book in Swedish, Russification in Lithuania, condemning Russian crimes in Lithuania. Having come to Lithuania at the end of the 19th century by accident, Maila Talvio fell in love with the Nemunas region and did a lot with the help of her work to get acquainted the Finns with the history of Lithuania, spread knowledge about inhuman Russian oppression, and supported the Lithuanian national movement.

ISSN:
2080-7589
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/99153
Updated:
2026-02-25 13:52:27
Metrics:
Views: 31    Downloads: 1
Export: