LTRusakalbės žiniasklaidos mūsų respublikoje analizė parodė, kad, atkūrus Lietuvos valstybės nepriklausomybę, ėmė rastis daugiau skirtumų tarp rusų kalbos, tapusios užsienio kalba Lietuvoje, ir metropolijos rusų kalbos. Dėl kardinalių socialinių ir politinių transformacijų bei visuomenės gyvenimo ir mentaliteto pokyčių kalboje imta vartoti daug naujovių. Ne visi rusiški naujųjų realijų pavadinimai pasirodė esą sėkmingi, dalis jų keitėsi per pastaruosius dešimtmečius. Lietuvos Respublikos rusų kalbą būtina norminti, ypatingą dėmesį atkreipiant į kalbos išraiškos priemones, kurios ją skiria nuo metropolijos kalbos. Ši vietinė norma turi būti kodifikuota.
ENThe analysis of the Russian language of Lithuania’s media showed that the restoration of the independent state of Lithuania had increased divergences between the Russian language outside the nation and that of the metropolis. Cardinal sociopolitical transformations and changes in the societyʼs life and mentality caused numerous innovations in the language. Not all Russian nominations of the new Lithuanian realities appeared successful, a part of them being changed during the last decades. Lithuanian Russian needs the local standard of the language, and this standard must be developed and codified.