Anatomical terms in K. Jokantas’ Latin-Lithuanian dictionary

Direct Link:
Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Straipsnis / Article
Language:
Anglų kalba / English
Title:
Anatomical terms in K. Jokantas’ Latin-Lithuanian dictionary
In the Journal:
Profesinės studijos: teorija ir praktika [Professional studies: theory and practice]. 2014, Nr. 13, p. 68-72
Keywords:
LT
Terminija / Terminology.
Summary / Abstract:

LTPirmieji liaudiški pavadinimai randami K. Sirvydo veikale „Dictionarium trium linguarum“ (liet. „Trijų kalbų žodynas“), išleistame apie 1620 m. J. Basanavičius surinko ir paskelbė apie 270 medicinos terminų rusų ir lietuvių kalbomis, parinko jų lotyniškus atitikmenis. Jis buvo lietuviškosios medicinos terminijos pradininkas. J. Basanavičius (1851–1927) išleido pirmąjį medicinos žodynėlį, pavadintą Medega mūsų tautizskai vaistininkystei, kur buvo aprašyti 277 terminai. Rankraštyje Anatomijos ir medicinos vardyno medžiaga jis surinko apie 270 lietuviškus ir rusiškus anatomijos terminus, parinko lotyniškus atitikmenis. Daugiau nei šimtą anatomijos terminų galima rasti 1936 metais išleistame K. Jokanto Lotyniškai lietuviškame žodyne. [Iš leidinio]Reikšminiai žodžiai: Anatomijos terminai; K. Jokanto Lotyniškai-lietuviškas žodynas; K. Jomanto lotyniškai lietuviškas žodynas; Lietuviška anatomijos terminija; Anatomical terms; Latin-Lithuanian dictionary of K. Jokantas; Lithuanian anatomical terminology.

ENHistorical development of Lithuanian anatomical terminology from the 17th century to modern times may be divided into several periods. The initial period is represented by the old extant anatomical treatises of K. Sirvydas. The first folk names are found in his work “Dictionarium trium linguarum”. In the second stage J. Basanavičius collected and published nearly 270 Lithuanian and Russian medical terms, chose their Latin equivalents. The third stage of the development in the early 20th century was marked by significant works of J. Žilinskas and some anatomical textbooks written by P. Avižonis, translation of N. Tonkovas’ textbook by S. Pavilonis and A. Jurgutis, Practical Latin-Lithuanian dictionary of V. Kuliešis, Latin Lithuanian Dictionary of K. Jokantas. In the fourth stage the Dictionary of Medical Terminology by V. Astrauskas, S. Biziulevičius, S. Pavilonis, A. Vaitilavičius and A. Vileišis was published. The aim of the paper is to analyze anatomical terms in K. Jokantas’ Lotyniškai lietuviškas žodynas (Latin Lithuanian Dictionary). [From the publication]

ISSN:
1822-3648
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/68654
Updated:
2019-12-18 16:29:02
Metrics:
Views: 28    Downloads: 7
Export: