Kretingos bernardinų vienuolyno biblioteka

Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Knygos dalis / Part of the book
Language:
Lietuvių kalba / Lithuanian
Title:
Kretingos bernardinų vienuolyno biblioteka
In the Book:
Kretingos pranciškonų bažnyčiai 400 : istorija, kultūros paveldas, žymūs asmenys / sudarytojas Julius Kanarskas. Vilnius: Mažesniųjų brolių ordino Lietuvos šv. Kazimiero provincija, 2017. P. 78-105
Keywords:
LT
19 amžius; 17 amžius; Kretinga; Marijampolė; Lietuva (Lithuania); Bibliotekos / Libraries; Istoriografija / Historiography; Knygos / Books; Kultūros paveldas / Cultural heritage; Vienuolijos / Monasteries.
Summary / Abstract:

LTStraipsnyje apžvelgiama Kretingos bernardinų vienuolyno bibliotekos istorija. Biblioteka įsikūrė XVII a. pradžioje. Po 1863 m. sukilimo caro valdžiai uždarius kone visus šalies vienuolynus, išskyrus – Kretingos bernardinų, Marijampolės marijonų bei kitus – knygų kolekcijos buvo jiems perduotos ir taip išsaugotos. XIX a. didelę įtaką bibliotekai padarė S. Daukantas, J. A. Pabrėža, S. Grosas, J. Butavičius ir kt. XX a. bibliotekos veidą keitė A. Salys, ja domėjosi V. Biržiška. Biblioteka be pertraukos veikė daugiau nei tris šimtmečius iki išsklaidymo 1940-aisiais, leidinių fondas kompektuotas nuosekliai. Stirpiai nukentėjo Pirmojo pasaulinio karo metais. 1921–1923 m. biblioteka rūpinosi kunigas J. Pečkaitis. Nuo 1923 m. iki sovietmečio biblioteka rūpinosi kunigas P. Ruškys. Tarpukariu Kretingos pranciškonai turėjo spaustuvę, tad biblioteka nuolat buvo pildoma naujais leidiniais. Sovietmečiu išliko tik nedidelė šios vertingos knygų kolekcijos dalis. 1991-aisiais, paskelbus Lietuvos nepriklausomybės atkūrimą, biblioteka taip pat buvo atkurta. Reikšmingiausia šiandieninės bibliotekos dalis – rankraštinių knygų, spaudos pirmtakų – inkunabulų (nuo 1446 m. iki 1501 m. sausio 1 d. išleistos knygos) ir senųjų rankraščių kolekcija – ypač vertingas pranciškoniškojo paveldo objektas. Pagrindinės bibliotekos fondas, kuriame saugomi spaudiniai nuo 1945 m. yra skirtas brolių ir postulantų poreikiams – pastoracijai, katechezei, studijų, mokslo darbų rengimo ir kitiems tikslams. Didesniąją šio fondo dalį sudaro krikščioniškosios teologijos veikalai, Šventojo Rašto leidimai lietuvių, anglų, italų, vokiečių, prancūzų, lotynų, hebrajų, arabų ir kitomis kalbomis bei komentarai.Reikšminiai žodžiai: Bernardinų vienuolyno biblioteka; Fondo komplektavimas; Fondo tematika; Fondų komplektavimo istorija; Inkunabulai; Istoriografija; Kretinga; Lietuvos bernardinai; Lietuvos bibliotekų istorija; Vienuolynų bibliotekos; Bernardine Monastery Library; Foundation Collection; Foundation theme; Historiography; History of Lithuanian libraries; Incunabula; Kretinga; Lithuanian Bernardines; Monastery libraries.

Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/65918
Updated:
2022-11-15 16:55:36
Metrics:
Views: 17
Export: