Lietuvos liaudies buities muziejaus paroda "Lietuvių duona. Su savo kepalėliu visur stalą rasi"

Direct Link:
Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Žurnalų straipsniai / Journal articles
Language:
Lietuvių kalba / Lithuanian
Title:
Lietuvos liaudies buities muziejaus paroda "Lietuvių duona. Su savo kepalėliu visur stalą rasi"
Alternative Title:
Exhibition of the Lithuanian Folk Museum "Lithuanian bread. With your loaf you will find a table everywhere"
In the Journal:
Lietuvos etnologija, 2014, 14 (23), 199-218
Summary / Abstract:

LTStraipsnio tikslas – aptarti konkrečiai temai „Duonos kelias nuo grūdo iki stalo“ skirtą muziejinę parodą ir jos rengimą, kaip ši tema buvo išskaidyta potemėmis ir atskleista per muziejinius daiktinius eksponatus, informacinius stendus su nuotraukomis ir anotacijomis. Objektas – Lietuvos liaudies buities muziejaus (toliau – LLBM) parodos „Lietuvių duona. Su savo kepalėliu visur stalą rasi“ rengimas. Ją organizuojant buvo remtasi etnografine medžiaga, surinkta muziejaus ekspedicijų metu ir saugoma LLBM archyve, bei etnografine literatūra. Straipsnyje atskleidžiama, kad mitybai skirta paroda parodo daug platesnę – žemdirbystės ir valstietiškos kasdienybės – sritį, jos etninį ir etnografinį savitumą, susieja materialųjį ir nematerialųjį kultūros paveldą ir šiandienį liaudiškų tradicijų gaivinimą.

ENThe LFM international exhibition "Lithuanian bread. With your loaf you will find a table everywhere" was in the St. Petersburg Museum of Bread in 2011, while in 2012–2014 – in the town of the museum. Visitors to the museum can see ovens, kneading doughs, bread boxes, shovels in the residential houses, bast baskets, baskets, bags – in the granaries, scythes, small scythes with a short handle, rakes – in the threshing-floors. The exhibition provided an opportunity to show all of them in one place: the exhibits, information stands with photos and annotations linked the tangible and intangible cultural heritage. The exhibition was a continuous story about the path of Lithuanian bread, acquainting one with the tools of rye sowing and harvesting, the customs, the utensils of bread kneading and baking, the ways of cutting bread, reminding one of the mutual human relations related to eating bread. The theme of the exhibition is relevant for these days, as baking bread at home is reborn, cookbooks with recipes for baking bread are published. The exhibition "Lithuanian bread. With your loaf you will find a table everywhere" was designed for museum visitors of different ages and social groups, people interested in ethnic culture, culinary heritage, the traditions of bread baking, managers and employees of eating establishments, hosts of rural tourism farmsteads. In Lithuania black bread is baked from rye flour. Lithuanians raised rye, because the climatic conditions for growing them were very favorable. Winter rye is not pampered, a cereal able to survive cold well, more than others it grows in infertile, light and dry sandy soils. Rye yields are more stable than those of winter wheat. In St. Petersburg there were displayed 118, in the LFM – 121 exhibits. Fifteen information stands were prepared, in which 104 copies of enlarged photographs were placed.For the annotations of the exhibition an authentic, engaging textexcerpts from ethnographic publications and the narrations of the contributors accumulated in the LFM archive during ethnographic expeditions. For interested visitors additional annotations were prepared. In St. Petersburg they were presented in the Russian and Lithuanian languages. At each exhibit museum metrics were provided. In the exhibition one could also view movies about the museum, the feast of rye harvesting and baking bread. The educational activities occurring in the museum, events revitalize and strengthen the traditions of the family and calendar holidays. The visitors are treated to black bread during the educational activities of family customs – christening, hen party and wedding. Therefore, the exhibition "Lithuanian bread. With your loaf you will find a table everywhere" was not only an ethnographic story about bread; it also provided information about the Lithuanian Folk Museum and also about Lithuania, which, it was hoped, would promote curiosity and a wider interest in the country and place. The impact of a museum exhibition is much wider than the presentation of the selected topic. In their responses the visitors wrote that the exhibition fascinated them. "Wonderful exhibit! Love brown bread. Was glad to see how it’s made. A. E. Philipson Michigan, USA.; Hello from Massachusetts, USA. What a wonderful place, with expert and cheerful guides. Thanks – I Learned so much about my grandparents home. Maryanne Laukaitis.".

ISSN:
1392-4028
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/61376
Updated:
2026-02-25 13:49:50
Metrics:
Views: 38    Downloads: 6
Export: