Плач па Вялікім Княстве : (да гісторыі транслітэрацыі Метрыкі ВКЛ у 1777-1780-х гадах)

Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Knygos dalis / Part of the book
Language:
Baltarusių kalba / Belarusian
Title:
Плач па Вялікім Княстве: (да гісторыі транслітэрацыі Метрыкі ВКЛ у 1777-1780-х гадах)
Alternative Title:
Lament on the Grand Duchy (to the history of the transliteration of the Metrica in 1777-1780th)
Notes:
Reikšminiai žodžiai: Abiejų Tautų Respublika, Lietuvos Didžioji Kunigaikštystė; Antanas Korvinas Kosakovskis; Lietuvos Metrika; Lotynų raidžių transliteracija; Metrikos knygų transliteravimas; Nuolatinė Taryba; Pratarmė; Varšuva 1777 m.; Antoni Korwin Kossakowski; Antony Korwin Kossakowski; Copying of the Lithuanian Metrica's books; Latin transcription; Lithuanian Metrica; Permanent Council; Preface; Warsaw 1777.
Keywords:
LT
Abiejų Tautų Respublika (ATR; Rzeczpospolita Obojga Narodów; Žečpospolita; Sandrauga; Polish-Lithuanian Commonwealth; Lenkija ir Lietuva; Lenkijos ir Lietuvos Valstybė; Lenkijos-Lietuvos unija); Antanas Korvinas Kosakovskis (Antony Korwin Kossakowski); Rašyba. Skyryba. Ortografija / Spelling. Punctation. Orthography; Lietuvos Didžioji Kunigaikštystė (Lietuva; LDK; Grand Duchy of Lithuania; GDL); Lietuvos Metrika (Lithuanian Metrica); Nuolatinė Taryba (Permanent Council); Varšuva (Warsaw).
EN
Copying of the Lithuanian Metrica's books.
Summary / Abstract:

ENDuring 1747-1751 the Metrica of the Grand Duchy of Lithuania (GDL) was transported from Vilnius to Warsaw to the Royal Archive. January 10, 1777 Constant Council (Government of Commonwealth) has decided to begin copying of the Books of the Metrica of the 15-16 Centuries written in Old-Belarusian language. It was the transliteration from the Cyrillic into the Latin font. Copyists have created 29 large Volumes of new copies from 62 oldest Books of the Metrica of the GDL. These copies are saved in the Central Archive of the Ancient Acts in Warsaw (AGAD). The first Book of transliterated copies begins with the emotional and patriotic Foreword. The text hymns of the Grand Duchy of Lithuania, in it the concept of a heroic history of this country is represented. The Foreword was written by Antoni Korvin Kasakoūski (Antoni Korwin Kossakowski) which supervised over a copying of the Metrica of the GDL. Analysing the of Kasakoūski family, author comes to the conclusion that such an emotional feeling like patriotism may reduce in treachery. [From the publication]

Related Publications:
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/57894
Updated:
2022-08-23 15:06:44
Metrics:
Views: 3
Export: