Europos kalbų morfologinės analizės automatizavimas

Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Straipsnis / Article
Language:
Lietuvių kalba / Lithuanian
Title:
Europos kalbų morfologinės analizės automatizavimas
Alternative Title:
Automation of morphological analysis for some languages of Europe
In the Journal:
Baltu filoloģija. 2014, t. 23, nr. 2, p. 101-116
Keywords:
LT
Anglų kalba / English language; Latvių kalba / Latvian language; Leksika. Kalbos žodynas / Lexicon; Morfologija / Morphology; Žodžių daryba. Žodžio dalys / Word formation. Parts of a word.
Summary / Abstract:

LTStraipsnyje pateikiama trumpa kai kurių Europos kalbų morfologinės analizės kompiuterizavimo istorija. Aptariami skirtingų kalbų struktūros principai. Kalbų skirtumai lemia įvairių metodų naudojimą kuriant kompiuterines morfologinės analizės sistemas. Geriausiai kompiuterizuotos anglų kalbos patirtį vargiai tegalima perteikti kitoms kalboms. Trumpai aprašomi metodai, naudoti kuriant anglų, rusų, kroatų, vokiečių ir latvių kalbų morfologinės analizės kompiuterines sistemas. Ypatingas dėmesys skiriamas lietuvių kalbos morfologinei analizei. Numatyti darbai, siekiant pagerinti morfologinės analizės kokybę sukuriant lietuvių kalbos gramatikos duomenų bazę. [versta iš angliškos santraukos]Reikšminiai žodžiai: Agliutinacinė kalba; Automatinis kalbos apdorojimas; Automatinė analizė; Automatinė morfologinė analizė; Fleksinė kalba; Kompiuterinė lingvistika; Leksikonas; Morfeminė analizė; Morfologinis segmentavimas; Morfologinė analizė; Agglutinative language; Automatic analysis; Automatic morphological analysis; Computational linguistics; Fusional language; Lexicon; Morphemic analysis; Morphological segmentation; Morphosyntactic analysis; Natural language processing (NLP).

ENThe paper is a short history of automatic morphological analysis for some of the languages of Europe. Differences in the structure of separate languages are pointed out. The differences between the languages determine the use of various methods for the development of automatic morphological analysis systems. It predetermines the restricted use of experience from the best computerised language – English. There is a short description of the methods used for automating the morphological analysis of the following languages: English, Russian, Croatian, German and Latvian. Substantial attention is paid to the current situation of automatic morphological analysis for Lithuanian. There is an indication of projected works designed to improve the quality of the automatic morphological analysis of Lithuanian. [From the publication]

ISSN:
1691-0036
Related Publications:
"Lemuoklis" - morfologinei analizei / Vytautas Zinkevičius. Darbai ir dienos. 2000, t. 24, p. 245-274.
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/56105
Updated:
2021-03-01 09:23:48
Metrics:
Views: 23    Downloads: 2
Export: