LTStraipsnyje pateikiami nedidelės apimties psicholingvistinio eksperimento, atlikto pagal J. Bartminski'o metodiką, rezultatai. Eksperimento tikslas – nustatyti rusų, lenkų ir lietuvių įvaizdžius lietuvių akimis. Eksperimente dalyvavo 150 35-65 metų amžiaus respondentų: 100 studentų ir 50 miestiečių. Šio eksperimento rezultatai skiriasi nuo anksčiau atliktų eksperimentų, kuriuose dalyvavo lenkų ir vokiečių studentai. Didžiausias šio eksperimento skirtumas – dvasinio ir socialinio elgesio savybės. Aptariami stereotipai rodo, kad sąsaja tarp materialaus ir dvasinio gyvenimo yra pakitusi. Eksperimentas patvirtino santykinį stereotipų pobūdį: vidutiniškai visų trijų tautybių stereotipai labiau vyrauja tarp vyresnių respondentų nei tarp studentų. Autorius trumpai apibūdina savo supratimą apie stereotipą ir jo sąsają su žodžio reikšme.
ENThe article presents the results of a small-scale psycholinguistic experiment, carried out within the framework of Jerzy Bartminski's methodology. The aim of the experiment was to identify the stereotypes of a Russian, Polish and Lithuanian in the eyes of Lithuanians. A hundred and fifty informants participated in the experiment: a hundred students and fifty city residents, aged 35-65. The results differ from those of earlier experiments with Polish and German students. In this experiment, the highest distinctive power can be attributed to the features of moral and social behaviour. The stereotypes in question point to the reversal of the correlation between the material and spiritual aspects of life. The experiment has confirmed the relative nature of stereotypes: the average rating of all three stereotypes among the older respondents is higher than among students. The authors briefly describe their own conception of a stereotype and its relation to word meaning.