LTRecenzijoje aptariama Terje Mathiassen „Old Prussian“, (Oslo, 2010). Redaktoriaus Johno Ole Askedalio (John Ole Askedalo) pratarmėje aiškinamos šios vertingos knygos atsiradimo aplinkybės jau po žymaus norvegų kalbininko Terje Mathiasseno (Terje Mathiassen) mirties. Kalbininkas jau buvo išleidęs du veikalus: „A Short Grammar of Lithuanian” (1996) ir „A Short Grammar of Latvian“ (1997). Knygos redaktorius Johnas Ole Askedalis sužinojęs, kad Mathiasseno gramatika buvo beveik parengta leidybai, sutvarkė rankraštį, kuriame atliko tik nežymius redakcinius pakeitimus. Knygą redaktorius kartu su Sveinu Mønneslandu (Svein Mønnesland) taip pat papildė Mathiasseno biografija ir išsamia jo mokslinių publikacijų bibliografija. Mathiassenas gramatikos įvade pateikia trumpą senosios prūsų kalbos dokumentų aprašą. Fonologijos skyriuje – glaustas, bet pakankamas senosios prūsų kalbos fonemų sąrašas, o morfologijos skyriuje aprašomi daiktavardžiai, linksnių galūnės, galūnių etimologija, veiksmažodžiai. Skyriuje dėmesio skirta ir prieveiksmiams, linksniams, jungtukams, priešdėliams, priesagoms ir dalelytėms. Trečioji gramatikos dalis skirta sintaksei, aptariamos linksnių funkcijos, derinimas ir žodžių tvarka. Ketvirtoji knygos dalis skirta žodynui, čia pateikiami senosios prūsų kalbos žodžiai, kurie nėra giminingi šiuolaikinių lietuvių ar latvių kalbų žodžiams. Įtraukti ir du Mathiasseno straipsniai. Knygą galima rekomenduoti bet kuriam senosios prūsų kalbos mokytojui, kadangi joks kitas šiuolaikinis vadovėlis nėra toks tinkamas pradedančiajam studentui.