Buhalterinės apskaitos terminijos tobulinimas

Direct Link:
Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Straipsnis / Article
Language:
Lietuvių kalba / Lithuanian
Title:
Buhalterinės apskaitos terminijos tobulinimas
Alternative Title:
Improvement of accounting terminology
In the Journal:
Apskaitos ir finansų mokslas ir studijos: problemos ir perspektyvos [Science and studies of accounting and finance: problems and perspectives]. 2010, Nr. 1 (7), p. 32-37
Keywords:
LT
Ekonominė padėtis / Economic conditions; Finansai. Kapitalas / Finance. Capital.
Summary / Abstract:

LTNurodyta buhalterinės apskaitos terminijos tobulinimo svarba ir išdėstytos pagrindinės jo prielaidos. Atskleisti netikslūs ir neaiškūs terminai, vartojami lietuviškuose apskaitos leidiniuose, buhalterinės apskaitos visumos, jos rūšių, finansinės atskaitomybės, turto, skolų ir veiklos rezultatų sąvokoms reikšti. Pasiūlyta koreguoti terminus: finansų (= finansinė) apskaita; valdymo (vidaus) (= vadybos) apskaita; dviguba (= dvejybinė) buhalterija; vienguba (= paprastoji) buhalterija; konsoliduota (= jungtinė) finansinė atskaitomybė; pelno (nuostolių) (= pelno ir nuostolių / finansinių rezultatų) ataskaita; ilgalaikis (= neapyvartinis) turtas; trumpalaikis (= apyvartinis) turtas; turto nusidėvėjimas (= amortizacija); gautinos sumos (= gautinos skolos); mokėtinos skolos (= mokėtinos skolos); sąnaudos (išlaidos); išlaidos (= sąnaudos); veiklos (= pardavimo ir bendrosios) sąnaudos (= išlaidos) ir kt. [Iš leidinio]Reikšminiai žodžiai: Apskaitos terminai; Buhalterinė apskaita; Finansinė atskaitomybė; Turtas ir skolos; Ūkinės veiklos rezultatai; Accounting; Accounting terms; Business assets; Debt and economic performance; Financial reporting.

ENResearch the main suggestions for the improvement of the accounting terminology. The research deals with Lithuanian publications of this kind and reveals the usage of inexact and not clear terms of accounting, financial reporting, group assets, debt receivables and account payables as well as results of economic activities. Moreover, the work puts a strong emphasis on the usage of more accurate terms which correspond to the English ones: such as accounting; financial accounting; managerial accounting; double counting; single counting; financial statement; consolidated financial statements; profit and loss statement; current assets; non-current assets; amortization / depreciation; account receivable; account payable; leasing; provisions; operating activities; untypical activities; other activities; ordinary activities; expense; cost; cost of sales; operating expenses; general and administrative expenses; extraordinary losses; extraordinary gain, etc. [From the publication]

ISSN:
2029-1175; 2351-5597
Related Publications:
Lietuvių kalbos žodynas (t. I-XX, 1941-2002): elektroninis variantas / Lietuvių kalbos institutas ; redaktorių kolegija. Vilnius : Lietuvių kalbos institutas, 2005 (atnaujinta versija, 2018). 1 elektroninis išteklius (online).
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/43713
Updated:
2020-07-28 20:26:17
Metrics:
Views: 100    Downloads: 36
Export: