[J. Balio "Kalevala"]

Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Straipsnis / Article
Language:
Lietuvių kalba / Lithuanian
Title:
[J. Balio "Kalevala"]
In the Journal:
Tautosakos darbai. 2002, 24, p. 227-232. [Folklore Studies]
Subject Category:
Summary / Abstract:

LTRengiant „Tautosakos darbų“ tomą, Zenono Slaviūno archyve buvo rastas Jono Balio rankraštis „Kalevala“. Rankraštį sudaro „Kalevalos“ turinio atpasakojimas, pastabos, tyrinėtojo pasižymėtos skaitant literatūrą šia tema, atsispindinčios ir publikuotuose jo straipsniuose, skirtuose suomių epui. Pastarasis į leidėjų akiratį pakliuvo rengiant publikavimui tarptautinės mokslinės konferencijos „Kalevala ir Lietuva“ medžiagą ir gražiai įsiterpė į šio tomo temą. Tad šios publikacijoje perspausdinamas Balio straipsnis „Suomių ir baltų santykiai Kalevalos šviesoje“ bei rankraščio „Sampo sąvoka“ fragmentas. Ši publikacija – tai savita „Kalevos“ interpretacija. Balys „Kalevalą“ linkęs vertinti kaip istorinių įvykių atbalsį. Jis teigia, kad tai yra istoriškas kūrinys. Čia apdainuojami tikri istoriniai įvykiai, joje veikia tikros istorinės asmenybės, vaizduojama gili senovė, pusiau stabmeldiški ir pusiau istoriški laikai. Suomių runose išskaitomi vikingų laikams būdingi reiškiniai. Pabrėžiama, jog Lietuvoje ir Latvijoje randama melodijų, kurios panašios į pagrindines suomių runų melodijas. Kai kurie suomiai bandė ir herojaus vardą „Kaleva“ kildinti iš lietuviško „kalvio“. Tačiau daugiau pamato turi giminingumo tarp suomių „kantele“ ir lietuvių „kanklių“ paieškos. Šie ir kiti panašumai yra nuodugnesnių studijų šaltinis. Balys taip pat aptaria Sampo pagrobimo epizodą, kurio atitinkamų paralelių galima aptikti ir kitų tautų kūryboje.

ENWhen preparing the volume of “Tautosakos darbai” [Folklore Works], the manuscript “The Kalevala” by Jonas Balys was found in the archives of Zenonas Slaviūnas. The manuscript contains retelling of the content of “The Kalevala” and remarks made by the researcher when reading literature on this topic, also reflected in his published articles on the Finnish epic. The latter was noticed by publishers when preparing the material for the international scientific conference “The Kalevala and Lithuania” and fitted into the theme of this volume. Therefore, this publication reprints the article by Balys “Finnish-Baltic relations in the light of the Kalevala” and the fragment of the article “The notion of Sampo”. This publication is an original interpretation of “The Kalevala”. Balys views “The Kalevala” as the echo of historical events. He claims that it is a historical work. It sings of real historical events, depicts real historical personalities and old half-idolatrous half-historical times. The Finnish runes speak about the phenomena characteristic of Viking times. Melodies similar to the main Finish runic melodies are also found in Lithuania and Latvia. Some Finnish researchers tried to explain the origin of the protagonist’s name Kaleva to the Lithuanian word kalvis [blacksmith]. However, the search for affinity between Finnish kantele and Lithuanian kanklės [plucked string instruments] is more reasonable. These and other similarities are the source for deeper studies. Balys also discusses the episode of the plunder of Sampo, which has respective parallels in other nations’ creation.

ISSN:
1392-2831; 2783-6827
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/40103
Updated:
2025-02-25 11:23:47
Metrics:
Views: 34    Downloads: 5
Export: