Dunojus Mažosios Lietuvos dainose

Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Straipsnis / Article
Language:
Lietuvių kalba / Lithuanian
Title:
Dunojus Mažosios Lietuvos dainose
Alternative Title:
Danube' in the songs of Lithuania Minor
In the Journal:
Tautosakos darbai. 2002, 24, p. 156-165. [Folklore Studies]
Summary / Abstract:

LTJono Basanavičiaus pastaba, kad dainose upė Dunojus kur kas dažniau minima negu Nemunas skatina dar kartą įdėmiai patyrinėti „dunojaus“ bei įvairių šio žodžio formų vartojimą lietuvių liaudies dainose. Norėdamas parodyti Dunojaus paplitimą visų Lietuvos regionų dainuojamojoje tradicijoje, Aleksandras Vanagas išskyrė keturias populiariausias dainas. Iš tų keturių dainų Mažojoje Lietuvoje žinomiausia „Siuntė mane motinėlė“. Šiame darbe plačiau aptariama šios dainos ir kitų liaudies dainų sklaida Mažojoje Lietuvoje. Pastebima, kad Mažosios Lietuvos dainose šis žodis visiškai neminimas. Apibendrinant atskirų dainos variantų, dainų tipų analizės duomenis bei svarbiausių skelbtų Mažosios Lietuvos dainų šaltinių statistiką, teigiama, jog artėjant prie Mažosios Lietuvos „dunojus“ dainose nevartojamas. Mažosios Lietuvos bei kitų Lietuvos regionų, taip pat ir latvių dainų leksika bei hidronimų su šaknimi „dun-“ paplitimas leidžia kelti hipotezę apie dvejopą nagrinėjamų žodžių kilmę bei sklaidą: 1. Lietuvių „dunas“ – senas baltiškas žodis, kurio pėdsakų liko senosiose sutartinėse ir Mažosios bei Didžiosios Lietuvos vandenvardžiuose, taip pat Latvijos vandenvardžiuose ir vietovardžiuose. 2. Dunojus (ar kitos šio žodžio formos) – slaviško Dunojaus refleksas, atėjęs vėlesniais laikais per slavų folklorą. Skolinys nesunkiai prigijo lietuvių dainose dėl labai artimos fonetikos ir reikšmės. Mažosios Lietuvos dainuojamojoje tradicijoje dėl jūros, marių ir Nemuno artumo šis skolinys nepaplito.

ENDistribution of hydronyms and names of water bodies characteristic solely of the songs of Lithuania Minor, allows determining not only the areas of the songs' existence and circulation, but also the region where they have originated. Even more striking example of the regional specific is distribution of hydronym Dunojus 'Danube' (or other forms of this word) in the songs of Lithuania Minor and other regions of Lithuania. It should be noted that the hydronym Dunojus is not present in any song characteristic to or recorded only in Lithuania Minor, and three samples (having migrated from other regions in different ways) analyzed in this work are clearly distinct from songs found in other regions of Lithuania: in two cases metathesis has occurred (dujonėlis), and one sample contains unusual form not found anywhere else (dulmonėlis). Occurrences of the word Dunojus in Lithuanian and Latvian songs and distribution of the hydronyms with the root dūn-/dun- in Lithuania and Latvia allow presupposing the double origin of words with this root: 1) dūnas (Latvian dūnas) is an archaic Baltic word, traces of which remain only in the old sutrtinės (ancient polyphonic songs) and hydronyms; 2) dūnojus (or other forms of this word) is a reflex of the Slavic Dunojus that has arrived at a later period via Slavic folklore.

ISSN:
1392-2831; 2783-6827
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/40099
Updated:
2025-02-25 11:23:47
Metrics:
Views: 187    Downloads: 9
Export: