LTDarbe autorius aptaria haiku sąvoką, atsiradimo istoriją ir paplitimą, pagrindinį dėmesį skirdamas haiku kūrimo principams. Pažymima, kad haiku yra trieilis, kuriame griežtai reglamentuotas skiemenų skaičius. Tai viena trumpiausių poezijos formų pasaulyje, atsiradusi viduramžių Japonijoje, o XX amžiuje išplitusi ir išpopuliarėjusi visame pasaulyje. Teigiama, kad daugelyje Europos ir Amerikos šalių veikia gausios haiku asociacijos, leidžiančios žurnalus ir organizuojančios įvairaus lygio konferencijas. Autorius teigia, kad japonų kalboje yra daug emocinių ekspresinių žodžių, kurie jokios reikšmės neturi, bet yra tam tikra nuoroda į vidines žmogaus būsenas. Jais ir užpildomi trūkstami skiemenys. Kadangi tokių žodžių lietuvių kalboje nėra, nurodoma, kad kuriant haiku lietuvių kalba reikia pasinaudoti įvardžiuotinėmis ir sangrąžinėmis žodžių formomis, pridėti arba nuimti priešdėlius, vartoti žodžius su priesagomis, surasti žodžiui sinonimą ar labai artimos reikšmės žodį, prisiminti rečiau vartojamus, archajiškus žodžius. Pažymima, kad haiku kūryba remiasi dviem kertinėmis nuostatomis - haiku turi vaizduoti gamtą ir žmogų. Autorius teigia, kad netgi modernusis haiku, kalbantis apie urbanizuotos visuomenės gyvenimą ar besigilinantis į pasąmonės bei mitologijos problemas, neišsiverčia be vienos kurios nuostatos - arba gamtos, arba žmogaus. Pabrėžiama, kad haiku tekste veiksmažodis turi būti vartojamas esamuoju laiku. Iškeliama skyrybos ženklų svarba, apžvelgiami vaizdo komponavimo būdai.
ENThose who are interested in literature and poetry surely know or at least have heard about haiku. This series of articles shares the ideas relating to one of the shortest forms of poetry which originated in medieval Japan and became popular all over t he world in t he 20th century. The article presents recommendations how to understand haiku poetry; first of all the learners have been invited to read more classical texts and contemporary poetry, to sharpen their senses, emotions and thoughts, to think, reflect and break existing stereotypes, as well a s realising the weight and depth of unexpectedness and unusualness. Haiku writing technique has also been somewhat addressed.