LTRecenzijoje aptariamas 2009 m. išleistas leidinys „Baltu valodu atlans. Prospekts“. Bendradarbiaujant Latvijos ir Lietuvos kalbininkams buvo sukurtas A3 formato leidinys, kuriame baltų kalbų paplitimo geografija atvaizduota kartografiškai. Sudarytų žemėlapių poligrafinė kokybė atperka neapatogumus, naudojantis tokio formato atlasu. Buvo surinkta 30 metų laikotarpio Lietuvos ir Latvijos žemėlapių dialektologinė informacija, pradedant XX a. šeštuoju dešimtmečiu. Atliktas darbas padėjo išsaugoti informaciją apie greit nykstančius kalbinius duomenis pasienio regionuose. Leidinio pradžioje – įvadas, kuriame apžvelgiama gyvos ir išnykusios baltų kalbos, latvių kalbos tarmės ir jų klasifikacija, lietuvių kalbos tarmės ir jų klasifikacija, bendra latvių kalbos geografijos tyrimų apžvalga, bendra lietuvių kalbos geografijos studijų apžvalga, pagrindiniai atlaso žemėlapių ir komentarų kūrimo principai, fonetinė latvių ir lietuvių tarmių transkripcija. Po įvado komenuojami 12 atlaso žemėlapių, juose naudojamų simbolių ir spalvų reikšmės. Tačiau žemėlapio skaitymas ir komentarų suvokimas reikalauja pastangų. Skaitytojo patogumui vertėtų sugrupuoti žemėlapius ir juos lydinčius komentarus, kita vertus techniškai tai išpildyti yra sudėtinga. Atlaso pabaigoje – išsami seniausių ir naujausių baltų tyrimų bibliografija, tačiau vertėtų įtraukti ir Lenkijoje bei Baltarusijoje išleistus darbus. Šis atlasas įdomus ir vertingas, gali būti paskata ir kitų kalbų tyrinėtojams, kaip šiuolaikiškai pateikti senąją tarmių medžiagą.