Милош и Россия

Direct Link:
Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Žurnalų straipsniai / Journal articles
Language:
Rusų kalba / Russian
Title:
Милош и Россия
Alternative Title:
Milosz and Russia
In the Journal:
Kalbotyra, 2011, 56 (2), 77-84
Summary / Abstract:

LTStraipsnis skirtas Cz. Miłoszo santykiams su Rusija. Pažymima, kad Cz. Miłoszo 100-ųjų gimimo metinių proga metais išėjo jam skirta antologija, kurioje sudėti visi jo esė, interviu, skirti Rusijos istorijai ir kultūrai, garsiajai „rusiškai sielai“ ir rusų nacionaliniam charakteriui. Tekstų chronologija - nuo XX amžiaus 40-50 metais skelbtų publikacijų iki vieno paskutiniųjų poeto interviu XXI amžiaus pradžioje. Pažymima, kad būtent su Rusija susiję pirmieji Cz. Miłoszo įspūdžiai, kai jis, būdamas dvejų metų, kartu su motina ir aukle vyko į Krasnojarską, kur pagal sutartį dirbo jo tėvas. Mobilizavus tėvą, viešnagė užtruko ilgiau nei tikėtasi. Autorė mano, kad to meto vaikiški, dar pasąmoniški įspūdžiai lėmė būsimo poeto kosmopolitizmą ir platų istorijos ir kultūros suvokimą. Pažymima, kad nuolat girdėdamas rusų kalbą, Cz. Miłoszas ją išmoko ir jos nepamiršo visą gyvenimą. Teigiama, kad sąmoningas santykis su rusų kultūra atsirado tik studentiškais metais, kai Stepono Batoro universiteto profesorius M. Zdechovskis sudomino Cz. Miłoszą rusų teosofija. Remiantis interviu medžiaga parodoma, kad Cz. Miłoszas ne kartą yra pabrėžęs, jog jo pasaulėžiūra susiformavo veikiama rusų religinių filosofų. Plačiai aptariamas Cz. Miłoszo požiūris į F. Dostojevskio kūrybą. Pabrėžiama, jog Cz. Miłoszas buvo vienas pirmųjų, atkreipusių dėmesį į E. Swedenborgo idėjų įtaką F. Dostojevskio kūrybai. Autorė daro išvadą, kad visuose savo interviu, esė Cz. Miłoszas nepateikdavo kategoriškų atsakymų, leisdamas skaitytojui susidaryti savo nuomonę aptariamais klausimais.

ENThe article explores the relationship of Czesław Miłosz with Russia. Cz. Miłosz’s 100th birth anniversary was marked with an anthology of author’s works including all of his essays, interviews on Russian history and culture, the famous “Russian spirit” and Russian national character. The timeline of texts – from publications from the 40-50’s of the 20th century to one of the last interviews with the poet at the start of the 21st century. The article notes that the first impressions of Cz. Miłosz were specifically associated with Russia when the 2 year-old accompanied his mother and nanny to Krasnoyarsk where the author’s father was based for work. After the conscription of his father the trip lasted longer than expected. The author of this article believes that childish, subconscious impressions from that time had shaped the cosmopolitan nature of the future poet, and broad understanding of history and culture. Being continuously exposed to the Russian language Cz. Miłosz learned the language and would never forget it. A conscious relationship with Russian culture, however, was only formed during the poet’s study years when professor at the University of Stephen Báthory M.Zdechoski introduced the poet to Russian theosophy. Interviews with the poet are used to show that Cz. Miłosz had stressed on many occasions that his worldview was shaped by Russian religious philosophers. The article discusses extensively Cz. Miłosz’s attitude toward literary woks by Fyodor Dostoyevsky. The poet was one of the first ones to notice the influence of E.Swedenborg’s ideas on F.Dostoyevsky. The article concludes that Cz. Miłosz’s interviews, essays never give categorical answers allowing the reader to form their own opinions on the matters discussed.

ISSN:
1392-1517
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/33503
Updated:
2026-02-25 13:47:13
Metrics:
Views: 30    Downloads: 3
Export: