Franzo Kafkos kūrybos recepcija Lietuvoje (1939–1989)

Direct Link:
Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Žurnalų straipsniai / Journal articles
Language:
Lietuvių kalba / Lithuanian
Title:
Franzo Kafkos kūrybos recepcija Lietuvoje (1939–1989)
In the Journal:
Literatūra [Li(Vilnius. Online)] Literature, 2010, 53 (4), 24-36
Subject Category:
Summary / Abstract:

LTPirmasis Kafkos kūrinys lietuvių kalba pasirodė 1939 metais. Tai buvo žurnale „Naujoji Romuva“ išspausdintas apsakymas „Atmestas prašymas“. Žinant, kad „Naujoji Romuva“ savo priederme manė esant drumsti valdžios ramybę, šio Kafkos apsakymo pasirinkimas neatrodo atsitiktinis ar bent jau atitiko idėjinę leidinio koncepciją. Sovietinė okupacija ilgam užkirto kelią Kafkos kūrybai plisti Lietuvoje. Šeštuoju septintuoju XX amžiaus dešimtmečiais literatūros istorijose ar kritikų atsiliepimuose Kafkos pavardė paprastai minima tarp „dekadentinės literatūros“ atstovų. Kafkos kūryba veikė disidentinio judėjimo Lietuvoje dvasią. Tomui Venclovai šeštojo dešimtmečio pabaigoje septintuoju dešimtmečiu Kafka buvo vienas iš svarbiausių autorių. Kafkos kūrybos recepcijos pradžią sovietinio laikotarpio Lietuvoje ženklina vėlyvojo apsakymo „Bado meistras“ vertimas, išspausdintas 1965 metų spalio 30 dieną savaitraštyje „Literatūra ir menas“. Septintojo dešimtmečio Lietuvos kultūriniame ir literatūrologiniame diskurse informacija apie Kafkos kūrybą bei asmenybę vis dar tebuvo minimali ir sporadiška. Aštuntojo dešimtmečio pabaigoje pasirodžiusiame „Lietuviškos tarybinės enciklopedijos“ 5 tome Kafkos kūrybos bruožai nusakomi gana tiksliai, tačiau kūrybos recepcija tebebuvo labai skurdi. Austrų rašytojo kūrybos sklaida Lietuvoje devintajame dešimtmetyje labai pagyvėjo: išspausdintas apsakymas „Pataisos darbų kolonijoje“, romanas „Procesas“ (sulaukęs gana didelio kritikų dėmesio), dešimtmečio pabaigoje pasirodo apsakymas „Metamorfozė“.

ENThe first Lithuanian translation of a Kafka’s work saw the light in 1939. It was a short story “The Refusal” published in the journal “Naujoji Romuva”. Bearing in mind the fact that the journal “Naujoji Romuva” was aimed at disturbing the comfort of the authorities, the selection of this story by Kafka did not seem to have been random or at least conveyed the ideological concept of the journal. The dessimination of Kafka’s work in Lithuania was blocked by the Soviet occupation for a very long period of time. Literature history books or critics’ reviews of the 50s and 60s of the 20th century usually refer to Kafka as one of representatives of “decadent literature”. Kafka’s works influenced the spirit of the dissident movement in Lithuania. Kafka was one of the key authors for Tomas Venclova at the end of the sixth decade and throughout the seventh decade of the 20th century. The beginning of the reception of Kafka’s works in Soviet Lithuania was marked with the translation of his late short story “A Hunger Artist” published on 30 October 1965 in the weekly “Literatūra ir menas” [Literature and Art]. During the seventh decade, information about Kafka’s works and personality in the Lithuanian cultural and literature discourses was still insufficient and sporadic. The fifth volume of the Lithuanian Soviet Encyclopaedia published at the end of the eighth decade describes Kafka’s creative characteristics in a rather accurate manner; however, the reception of his works is still very poor. The dissemination of works of the Austrian writer in Lithuania gained pace in the ninth decade: publication of the story “In the Penal Colony”, the novel “The Trial” (which attracted much attention of critics), and “The Metamorphosis”.

ISSN:
0258-0802; 1648-1143
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/31881
Updated:
2026-02-25 13:47:34
Metrics:
Views: 230    Downloads: 56
Export: