LTRömerių giminės Antanašės dvaro archyvas Varšuvos nacionalinės bibliotekos fonduose vis dar papildomas ir vis dar neuždaras, kaip kad kiti tokio pobūdžio rinkiniai. Dėl to archyvas yra gyvas, o Romerių medžiaga naudojama daugelio tyrinėtojų labai įvairiais tikslais. Sunku išvardyti visus darbus, kuriems iki šiol buvo naudojami Romerių archyvo šaltiniai. Nepaisant publicistinių ar istorinių darbų, reikia pažymėti, kad archyviniai Romerių dokumentai buvo svarbus šaltinis ir biografinio lenkų žodyno "Polski Slownik Biograficzny" straipsnių autoriams. Šis archyvas neabejotinai labai įdomus ir vertingas. Nedažnai pasitaiko, kad buvusios Abiejų Tautų Respublikos žemėse išliktų - kad ir iš dalies - tokie dideli, šimtmečiais kruopščiai kaupiami šeimyniniai rinkiniai. Susidaro įspūdis, jog nei vienas užrašas nebuvo išmestas, nei vienas laiškas, o rašyti jie mėgo ir mokėjo. Apie tai geriausiai liudija jų dienoraščiai ir laiškai, atskleidžiantys viešojo gyvenimo užkulisius ir papročius bei nepakartojamą Lietuvos bajorų dvaro klimatą. Varšuvos nacionalinės bibliotekos fonduose yra ankstyvojo laikotarpio (XVI-XVII a.) teisės ir turto aktai bei asmeninė giminių medžiaga. Archyve ypač gausu XIX a. medžiagos. Tai dokumentai, privati ir oficiali korespondencija, dienoraščiai, dažnai iliustruoti piešiniais, su informacija apie tų garsiųjų bajorijos atstovų - daugiausia Mykolo Juozapo ir jo sūnaus Edvardo Jono Romerių - gyvenimą ir veiklą Lietuvos žemėse. Mykolo Juozapo ir Edvardo Jono dienoraščių yra iš viso 32 tomai, keli tūkstančiai lapų, o dar kita tiek giminės korespondencijos.
ENThe archive of the Römeris family, found in the Antanašė manor and stored in the funds of the National Library in Warsaw is still supplemented and is not closed, differently from other collections of such character therefore the archive is alive and the materials of the Römeris family are used by multiple researchers for very different purposes. It is difficult to imagine all the studies, for which the sources of archives of the Römeris family have been used until present. Apart from publicist and historical studies, it should be mentioned that the archive documents of the Römeris family were an important source for the authors of the articles of the biographical Polish dictionary “Polski Slownik Biograficzny". The archive, without any doubt, is very interesting and valuable. It is not often that such huge family collections, thoroughly collected for centuries survive on the territories of the former Polish – Lithuanian Commonwealth. One might get the impression that no records or letters were thrown away and the members of the Römeris family were fond of and profound in writing, which is best evidenced by their diaries and letters, revealing the lobbies and traditions of the public life and the unique climate of a manor of Lithuanian nobles. The funds of the National Library in Warsaw store legal and property acts of the early period (the 16th – 17th century) and the personal materials of the family. Those are documents, private and official correspondence and diaries, quite frequently illustrated by drawings and providing information on the life of the well-known representatives of the nobility – mostly Mykolas Juozapas and his son Edvardas Jonas and their activities in Lithuania. There are totally 32 volumes of diaries of Mykolas Juozapas and Edvardas Jonas Römeris, consisting of several thousand of pages and there also is a similar amount of the family correspondence.