ENThe article presents the circumstances of the origins of the poem by Felicjan Wykowski, which was presented to Kazimiera Brzostowska from the Ogiński family. The article focuses mainly on the motto used by the poet. The motto came from one of the letters written by the Cardinal Ganganelli (the future Pope Clement XIV) and presents Ganganelli’s views on secular and spiritual matters. The text treats the motto as a maxim enabling the interpretation of the poem and indicates the possible ways of understanding the poem. Moreover, it presents the relationships among the nobility in the eighteenth century Lithuanian noble community, documented by the works of the poetic representative of the Piarists – Felicjan Wykowski. Keywords: Felicjan Wykowski (1728–1784), the literature of the Polish Enlightenment, motto, the nobility in the Grand Dutchy of Lithuania, literary works of Pope Clement XIV (1705–1774).