LTStraipsnyje pristatomi iranėnų, slavų, baltų ir germanų leksinių ir sintaksinių vienetų su indoeuropietiškos šaknies *kleu- 'girdėti', 'klausyti(s)' refleksais lyginamosios-istorinės analizės rezultatai. Sudurtinių žodžių ir (hipotetiškai) pastoviųjų junginių (ideologinę prasmę turinčių stabiliųjų sintaksinių junginių) su minėtu etimonu sudarymas atskleidžia struktūrinį-semantinį keturių kalbinių kultūrų paralelizmą. Šis paralelizmas išreiškiamas visišku (arba daliniu) lyginamųjų vienetų etimologinės sandaros genetiniu tapatumu ir bendrais kultūrinės semantikos organizavimo standartais, atspindinčiais: 1) šlovės, kaip absoliučios vertybės, sampratą senovės visuomenių moralinių santykių sistemoje (iranėnų, slavų ir germanų kalbose); 2) pirminės "akustinės" semantikos specializaijos atvejus (slavų ir iranėnų kalbose) reikšmių Verba Dicere ('šlovinti') ir jų vedinių 'šlovė', 'šlovinamas' linkme; šis semantinis poslinkis buvo plačiai paplitęs antroponiminių motyvų sistemoje. Daromos išvados dėl palyginamų duomenų struktūrinio ir etimologinio giminingumo ar jų semantinio ir tipologinio panašumo priežasčių. Esminiai žodžiai: etimologija, sudurtinis žodis, asmenvardis, arealinis, semantika.
ENThe investigation contains the results of a comparative-historical analysis of Iranian, Slavonic, Baltic and Germanic lexical and syntactic units with reflexes of Indo-European root *kleu- 'hear', 'listen'. The formation of compound-words and (hypothetically) formulaic expressions (stable syntactic combinations, expressing ideological semantics) with the mentioned etymon shows structural-semantic parallelism in four linguistic cultures. This parallelism manifests itself in the complete (or partial) genetical identity of the etymological composition of the compared units and in the common organization standards of their cultural semantics, reflecting: 1) understanding of glory as the absolute value in the system of moral relations inside ancient societies (for Iranian, Slavonic and Germanic); 2) cases of specialization (in Slavonic and Iranian) of the original "acoustic" semantics in the direction of the meanings Verba Dicere ('to glorify') and their derivatives 'glory', 'glorified'; this semantical shift was widely demanded in the system of anthroponymic motivations. Conclusions as regards the сauses of structural and etymological affinity or semantical and typlogical similarity of compared datas are made. Keywords: etymology, derivative, anthroponym, areal, semantics.