LTTirtas sklypas yra Kauno senamiesčio R dalyje, kvartalo 28 viduryje, tarp Puodžių ir Nemuno gatvių. Kvartalas ribojamas nuo seniausių laikų žinomos Nemuno gatvės Š, Puodžių gatvės P, Smalininkų gatvės V ir Šilutės gatvės R. Nemuno gatvės tyrimai atskleidė jos raidą nuo XIV–XV a. sandūros. Po paviršiniu šiukšlių sluoksniu rastas XV-XIX a. pradžia datuojamas kultūrinis sluoksnis. Daugelyje perkasų sluoksnyje ryškiai išsiskiria keli horizontai: I-siejamas su ankstyviausiu apgyvendinimo laikotarpiu, datuojamas XV-XVI a. viduriu; II-siejamas su mūrinio rūsio statyba ir kiemo infrastruktūros įrengimu (kiemo grindinys), datuojamas XVI a. II puse-XVII a. viduriu; III-siejamas su miesto smukimo laikotarpiu, sklypo apleidimu, mediniais pastatais įvairiose sklypo vietose, datuojamas XVII a. pabaiga-XIX a.; IV-datuojamas XIX-XX a. Šie horizontai gerai matomi sklypo Š dalyje, prie Nemuno gatvės, kur nuo XVI a. fiksuoti užstatymo pėdsakai. Daugumoje perkasų surasta arti tūkstančio XV–XVIII a. datuojamų radinių-keramikos šukių, koklių, 8 XVI–XIX a. monetos, geležies šlako gabalai. Ypač gausu radinių perkasose 3, 7, 16, 17, 21, 22. Daugumą sudaro XVI a. II pusės-XVII a. pradžios laikotarpiui būdingi radiniai. Dalis keramikos dirbinių rasta natūraliai susidariusioje sluoksnio struktūroje, tačiau labai daug jų aptikta ūkinės veiklos vietose-sklypo gilumoje buvusioje nuotekų duobėje, patalpos vietoje, prie gamybinių įrenginių. [...] [p. 309-311].
ENA plot in the E part of the Nemuno St. 19 in Kaunas old town was excavated. The plot’s quarter formed in the 16th century but the surrounding network of streets started forming in the 15th century. During the investigation, 22 trenches of various sizes (a total of 520 m2) were excavated. It was determined that the discovered 1.1–1.8 m thick layer was everywhere. Nearly a thousand sherds of 16th-18th century pottery, eight 16th-19th century coins, and pieces of iron slag were collected. The investigation results supplemented information about the development of this part of Kaunas old town. At this site stood a residence with good courtyard infrastructure (sewage pit, paving). Similarly equipped residences were characteristic of the German inhabitants in the SW part of the old town. Beside the street stood a wooden home and an industrial building, i.e. a forge. Other industrial structures were probably also nearby. The residential house was rebuilt several times during the 16th–19th centuries as is attested by a different foundation structure in the layer. In the second half of the 16th century a brick granary was constructed behind the home at a distance from the street. The granary was characterised by a very orderly brick wall, flush joints, and Gothic bond; later an industrial stove with a firewall was built at one end of the granary. Large bricks characteristic of the Gothic period were used in the construction of the granary. Most of the plot had orderly stone paving created using various-sized cobbles. The surviving fragments allow the paving technique to be reconstructed.A sewage pit had been created in the middle of the plot, the courtyard paving sloping down towards the pit as did the rainwater gutters. A large quantity of pottery artefact fragments were collected in excavating the pit and samples were taken for paleozoological investigation.