LT2021 m. pabaigoje pasirodė Lietuvos nacionalinio dailės muziejaus (LNDM) leidinys „Vinco Svirskio mediniai stebuklai“ anglų kalba.1 2019 m. išleistas lietuviškas leidinys, o vos po dvejų metų – ir angliškas leidimas. Jis šiek tiek papildytas, gaila, kad tituliniame puslapyje tai nenurodyta. Lietuvišką leidinį prieš pat pandemijos suvaržymus dar spėta pristatyti visuomenei 2020 m. Vilniaus knygų mugėje. Jis taip pat sulaukė ir recenzijos kultūrinėje spaudoje. Šiais dviem solidžiais leidiniais ne tik Lietuvos, bet ir pasaulio skaitytojams pristatomas vienas iškiliausių lietuvių dievdirbių ir kryždirbių Vincas Svirskis (1835–1916), kurio kūryba nepaliauja stebinti ir meno žinovų, ir daugumos žiūrovų, kurie pamato V. Svirskio kūrinius muziejuose ar išvysta leidiniuose. Nesuklysiu sakydama, kad V. Svirskį žino visi, kurie domisi etninės kultūros paveldu, tautodaile, o dažnai ir su šiomis sritimis nesusiję asmenys.
EN2019 saw the release of a LNMA publication Vinco Svirskio mediniai stebuklai (editor Margarita Matulytė); at the end of 2021 an English version was also published (Vincas Svirskis’ Wooden Miracles). These two significant books present to readers in Lithuania and abroad one of the most prominent Lithuanian god carvers and cross carvers – Vincas Svirskis (1835–1916). The author of the Lithuanian preface was the former long-serving director of the Lithuanian Art Museum Romualdas Budrys, while the English version has a preface by Dr Margarita Matulytė. There is also a reflection on Svirskis’ work by cultural researcher Viktorija Daujotytė, the text by Margarita Matulytė revealed the temporal context, the issue of heritage protection of these works and problems associated with their attribution and identification was also raised (S. Urbonienė). The other significant part of these publications was made up of a digest of the still-surviving legacy of Svirskis’ work found in various institutions and in private collections, complete with photographs and descriptions and a topographic map. The visual account presented in the books takes readers from the authentic surroundings of Svirskis’ crosses to the memory institutions some are found in today, comprehensively presenting one of the most authentic and distinctive Lithuanian folk artists.