LTPer pastaruosius dvylika metų tyrinėjau lietuvių kompozitoriaus ir dailininko Mikalojaus Konstantino Čiurlionio (1875–1911) santykius su Japonija. Iš pradžių tyrimas prasidėjo nuo Čiurlionio muzikos ir tapybos pristatymo Japonijoje tyrimo, pirmiausia Ichiro Kato, kuris per japonų laikraščius ir savo straipsnius supažindino Čiurlionį su Japonija. Antra, kai Čiurlionio fortepijoninė muzika pirmą kartą pasigirdo Japonijoje kaip garso takelis lietuvių režisieriaus Jono Meko filmui „Kelionės į Lietuvą prisiminimai“ ir trečia, kai Japonijos Sezono muziejuje vyko Čiurlionio tapybos darbų paroda. 1992 m. Lietuvai atkūrus nepriklausomybę nuo Sovietų Sąjungos, buvo ta proga išleistos Čiurlionio kompaktinės plokštelės. Tolesniuose skyriuose pristatomi kai kurie Čiurlionio muzikiniai kūriniai, kuriuos atliko dešimtajame dešimtmetyje Japonijoje viešėję Lietuvos muzikantai. Tada pristatoma iš anglų kalbos į japonų kalbą išversta prof. Vytauto Landsbergio parašyta knyga „Čiurlionis: laikas ir turinys“ bei profesoriaus vizitas Japonijoje jos išleidimo proga. Galiausiai pristatome Yamaha Music Media Corporation išleistus Čiurlionio kūrinius fortepijonui (URTEXT leidimas). Todėl šiame straipsnyje bus detaliau apsvarstyta Čiurlionio recepcija Japonijoje. (Šis straipsnis buvo perredaguotas ir išplėstas iš 2010 ir 2011 m. Druskininkuose vykusios Čiurlionio konferencijos pranešimų). Esminiai žodžiai: Čiurlionis, Landsbergis, Ichiro Kato, Jonas Mekas.
ENOver the last twelve years, my research has been carried out into the Lithuanian composer and painter Mikalojus Konstantinas Čiurlionis (1875–1911)’ relationship with Japan. Initially, the research began with a study of how Čiurlionis’ music and paintings were introduced in Japan, First, on Ichiro Kato, who introduced Čiurlionis to Japan through Japanese newspapers and his own articles. Second, how Čiurlionis’ piano music was first heard in Japan as the soundtrack to the film “Reminiscences of a Journey to Lithuania” by Lithuanian film director Jonas Mekas, and third, how the exhibition of Čiurlionis’s paintings was held at the Sezon Museum in Japan in 1992 after Lithuania restored their independence from the Soviet Union, and about the Čiurlionis CDs released on that occasion. The following sections introduce some of the musical works of Čiurlionis that were performed by Lithuanian musicians who visited Japan in the 1990s. Then, we will introduce a book “Čiurlionis: Time and Content” written by Prof. Vytautas Landsbergis, which was translated from English into Japanese, and Professor’s visit to Japan on the occasion of its publication. Finally, we will introduce the piano works (URTEXT edition) of Čiurlionis published by Yamaha Music Media Corporation. berefore, in this article, the reception of Čiurlionis in Japan will be reconsidered in detail. (This article was re-edited and expanded from the presentation notes for the Čiurlionis conference held in Druskininkai in 2020 and 2011). Keywords: Čiurlionis, Landsbergis, Ichiro Kato, Jonas Mekas.