Morfologiškai sudėtingų terminų vertimo problemos: 'untenantability' atvejis

Direct Link:
Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Straipsnis / Article
Language:
Lietuvių kalba / Lithuanian
Title:
Morfologiškai sudėtingų terminų vertimo problemos: 'untenantability' atvejis
Alternative Title:
Translation of morphologically complex terms: the case of 'untenantability'
In the Journal:
Vertimo studijos, 2022, t. 15, p. 67-79
Summary / Abstract:

LTStraipsnyje nagrinėjamos morfologiškai sudėtingų terminų supratimo ir vertimo problemos. Morfologiškai sudėtingi terminai dažnai turi savitą, neprognozuojamą reikšmę, kurią lemia ne tik šių žodžių dėmenų ryšiai, bet ir atskirų dėmenų individuali istorija ir leksinės savybės. Nagrinėjamas teisės terminas 'untenantability' priklauso margai sudėtingos semantikos derivatų grupei, turinčiai baigmenį '-able'. Straipsnyje argumentuojama, kad untenantability reikšmė niekaip nesusijusi su modalinio būdvardžio 'able' ‚galintis, gebantis‘ reikšme. Šio žodžio morfologinė struktūra ir sintaksinė vartosena atskleidžia jo ‚netinkamumo nuomai‘ reikšmę, kurią patvirtina ir dalykiškai patikslina jo vartosena teisės kontekstuose. Pagrindiniai žodžiai: žodžių daryba, derivacija, teisės terminas, vertimas, reikšmė, nuoma.

ENThe article addresses problems of understanding and translation of morphologically complex terms, often characterized in terms of idiosyncratic and unpredictable semantics. This is due not only to the complex structural relations within such words, but also the individual history and idiosyncratic lexical properties of their components. The law term 'untenantability' belongs to a motley group of semantically complex derivatives in '-able'. It is argued that untenantability bears no semantic relation to the modal adjective 'able'. The morphological structure of 'untenantability' and its syntactic properties highlight its meaning of ‘unfit for tenancy’. This meaning is corroborated, and its specifics clarified, by the use of 'untenantability' in legal contexts. Keywords: word building, derivation, law term, translation, meaning, lease.

DOI:
10.15388/VertStud.2022.4
ISSN:
2029-7033
Related Publications:
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/100713
Updated:
2025-02-20 13:07:19
Metrics:
Views: 15
Export: